Конкурс Тукай оныклары
 Начало  Контакт  Вопросы  Отзывы  О нас  Поиск 
  • Татарский язык: изучить легко!
  • Аудиокурс татарского языка
  • Фонетика татарского языка
  • Грамматика татарского языка
  • Самоучитель татарского языка
  • Русско-татарский словарь
  • Русско-татарский разговорник
  • Татарско-русский словарь
  • Татарско-русский учебный словарь
  • Скачать бесплатно
  • Татарский шамаиль
  • Татарская поисковая система
  • Татарская электронная библиотека




  • Рекомендуй нас друзьям:

    ТАТАРСКО-РУССКИЙ ПОЛНЫЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ

    Составитель и редактор Р.А. Сабирова

    Около 15 000 слов

    Казань
    2006

    ТАТАРЧА-РУСЧА ТУЛЫ УКУ-УКЫТУ СҮЗЛЕГЕ

    Төзүче һәм мөхәррир Р.Ә. Сабиров

    15 000 сүз чамасы

    Казан 2006

    УДК 030
    ББК 81.2-4
    Г 20


    Охраняется Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах». Воспроизведение всей книги или ее части на любых видах носителей запрещается без письменного разре>>ения автора и издательства

    Татарско-русский полный учебный словарь / Составитель и редактор Р.А. Сабиров. – Казань: Издательский дом «Меддок», 2006. – 640 с.

    Татарско-русский словарь предназначен для >>ирокого круга читателей. Он может служить практическим пособием для лиц, изучающих татарский язык, а также для учителей, переводчиков, работников печати, радио и телевидения и других специалистов.
    К словарю приложены грамматический справочник и СД-диск, на котором можно найти примеры татарского литературного произно>>ения, а также звучание полутора тысяч наиболее употребительных слов татарского языка.

    © Сабиров Р.А., текст.

    ПРЕДИСЛОВИЕ

    Двуязычный словарь – это основа изучения языка. Именно двуязычные словари первыми связывали два языка, два народа. Настоящий словарь является базовым при изучении русскоязычным читателем татарского языка.
    Учебный словарь – это не только справочник при переводе, но и своеобразное пособие, при простом пролистывании и прочтении которого можно познать логику незнакомого языка.
    Настоящий словарь является первым татарско-русским словарем такого объема, в котором используется новый татарский алфавит. Основой при создании данного словаря явился Татарско-русский словарь под редакцией Ф.А. Ганиева, выходив>>ей в нескольких изданиях (4-е издание вы>>ло в 2004 году). Однако, в отличие, от прежнего словаря, здесь проведены некоторые изменения.
    Во-первых, опущены некоторые слова, которые имеют полное графическое соответствие в начальной форме в русском и татарском языке. Например: абсолютизм сущ абсолютизм, пароход сущ пароход.
    Во-вторых, здесь глаголы даны в форме имени действия бару, чыгу. На русский язык они переводятся, соответственно, как ходьба (процесс ходьбы), выход (процесс выхода). Однако считаю, что подобное несоответствие является оправданным, так как именно имя действия в татарском языке является начальной формой глагола и обозначает действие как таковое. Кроме того, из имени действия легко вычленяется основа глагола путем отбрасывания –у,-ү. Это имеет важное значение при изучении татарского языка как иностранного, что приобретает в последнее время особенно актуальное значение.
    Третьей особенностью словаря является его практическая направленность. В словаре дается иллюстративный материал, также к нему прикладывается СД-диск, на котором читатель сможет найти курс практической фонетики с правильным татарским литературным произно>>ением. Кроме того, на диске читатель сможет прослу>>ать звучание около полутора тысяч наиболее употребительных слов татарского языка.
    При изучении языков использование так называемых словариков или карманных словарей с переводом в одно слово не позволит Вам изучить смысловые и стилистические тонкости языка. Поэтому в настоящем полном учебном словаре приведены все значения слов.
    В конце словаря можно найти грамматический справочник по татарскому языку, который также имеет практическую направленность.
    Еще одной особенностью издания является и то, что кроме основного словаря отдельно приведены слова, которые на территории Республики Татарстан и в русскоязычной прессе часто используются без перевода. При изучении языка необходимо усвоение и лингвострановедческого, и культурологического аспектов. Поэтому данный словарь представляет особый интерес для изучающего татарский язык.
    Надеюсь, что настоящее издание станет для Вас важней>>им помощником, как при изучении татарского языка, так и в его преподавании.


    О СТРУКТУРЕ СЛОВАРЯ

    Заглавные татарские в словаре расположены в алфавитном порядке.
    Все слова татарской части словаря переводятся на русский язык соответствующими по значению и стилистической окраске эквивалентами.
    Сложные и составные слова в словарной статье даются спло>>ным текстом по принципу первого слова после перевода значений заглавного слова.
    Омонимы приводятся отдельными словарными статьями и обозначаются римскими цифрами.
    В случае употребления заглавного слова только в словосочетании после него ставится двоеточие и приводится соответствующее словосочетание.
    Существительные приводятся в форме основного падежа единственного числа. Глаголы приводятся в форме имени действия. Также даются сложные и составные глаголы. В полупояснительных переводах глаголов первым дается глагол несовер>>енного вида, в скобках – совер>>енного.
    Причастия и деепричастия приводятся в словаре только в том случае, если они выступают в значении соответственно прилагательного или наречия.
    В словаре указываются средства перевода функциональных вспомогательных глаголов и их значения.
    Прилагательные даются в основной своей форме с пометой пр и переводятся на русский язык прилагательными мужского рода в единственном числе.
    В татарском языке граница между частями речи достаточно зыбка. Слова одной части речи могут употребляться в значении другой. В подобных случаях функциональные существительные, прилагательные, наречия и т.д. даются за параллельными линиями с отдельной грамматической пометкой.
    Если татарское слово имеет несколько значений, то перевод этих значений выделяется в статье арабскими цифрами. Если заглавному татарскому многозначному слову соответствует в русском языке один перевод, то отдельные значения татарского слова в статье не выделяются. В таких случаях перед русским эквивалентом стоит помета в разн знач, при необходимости они могут иллюстрироваться примерами.
    При наличии лексических значений у отдельных грамматических форм заглавного слова эта форма приводится в словаре полужирным >>рифтом с указанием его морфологического характера.
    Переводы переносных значений в словарной статье отмечаются пометой перен.
    Перевод наречий и наречных слов, употребляющихся иногда в значении сказуемого, обозначается пометой в знач. сказ.
    Наиболее употребительные слова оснащены иллюстративным материалом, который поможет точнее понять значение слова и особенности его употребления. Они даны под значком – >>.
    Боль>>инство глаголов оснащены пояснительными материалами.
    После значка > даются четыре формы глаголов:
    1. инфинитив;
    2. форма настоящего времени в первом лице множественного числа;
    3. форма определенного про>>ед>>его времени;
    4. положительные и отрицательные формы неопределенного будущего времени. При этом в инфинитиве выделена основа, например: бул-ырга
    В целом боль>>инство глаголов статей выглядит так:
    буйсындыру гл 1. подчинять, подчинить, покорять, покорить 2. укрощать, укротить
    > буйсындыр-ырга, буйсындырабыз, буйсындырды, буйсындырыр – буйсындырмас
    >> Бер ке>>е һәрдаими икенчесен буйсындырырга тыры>>а. – Человек всегда стремится подчинить себе другого
    В случаях, когда основа глагола не выделяется графически, она указывается отдельно в квадратных скобках. Например:
    > авыраерга [авырай], авыраябыз, авырайды, авыраер – авыраймас


    УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

    анат – анатомия
    археол – археология
    безл – безличный
    биол – биология
    бот – ботаника
    в зн сказ – в значении сказуемого
    в качестве вспом гл – в качестве вспомогательного глагола
    в разн зн – в разных значениях
    в слож сл – в сложных словах
    вводн сл – вводное слово
    взаимно-совм – взаимно-совместный залог
    геогр – география
    гл – глагол
    зоол – зоология
    ирон – иронический термин
    ист – исторический термин
    линг – лингвистика
    лит – литературный термин
    мат – математика
    мед – медицина
    межд – междометие
    миф – мифология
    мод сл – модальное слово
    мор морской термин
    муз – музыкальный термин
    нар – наречие
    обращ – обращение
    перен – переносное
    понуд – понудительное
    посл – послелог
    поэт – поэтический термин
    пр – имя прилагательное
    предик сл – предикативное слово
    прям – прямое (значение)
    рел – религиозный термин
    с/х – сельскохозяйственный термин
    сложн гл – сложный глагол
    см – смотри
    страд – страдательный залог
    сущ – имя существительное
    тех – технический термин
    физ – физический термин
    фольк – фольклор
    част – частица
    числ – имя числительное
    >>утл – >>утливое
    этногр – этнографический термин

    Татарский алфавит

    А а Ж ж Н н У у Щ щ
    Ә ә Җ җ Ң ң Ү ү Ъ ъ
    Б б З з О о Ф ф Ы ы
    В в И и Ө ө Х х Ь ь
    Г г Й й П п Һ һ Э э
    Д д К к Р р Ц ц Ю ю
    Е е Л л С с Ч ч Я я
    Ё ё М м Т т >> >>

    А

    а межд 1. выражает неожиданную догадку, удивление; 2. выражает радость или злорадство; 3. выражает разочарование
    >> 1. А! Нияз абзый, әйдә уз. – А! Дядя Нияз, давай проходи. 2. А, эләктеңме?! – А, попался?! 3. Кайтырмын мин киткән идең, А… киткән идең (Һ. Такта>>). – Уходя, сказала, что верне>>ься, А… у>>ла (Х. Такта>>)
    абага сущ папоротник, кочедыжник, орляк // папоротниковый
    >> Абага чәчәк атмый, әмма ке>>еләр ул чәчәкне эзлиләр. – Папоротник не цветет, однако люди ищут цветок папоротника
    абагалык сущ папоротниковые заросли
    абагасыманнар сущ бот папоротниковые
    абай булу гл быть осторожным
    >> Син анда абай бул, малай! – Ты там будь осторожным, парни>>ка
    абайламыйча нареч нечаянно, невзначай, по случайности
    >> Мин моны абайламыйча >>улай э>>ләдеңме? – Ты так сделал по недоразумению?
    абайлау гл 1. чувствовать, почувствовать, почуять 2. догадываться, догадаться о чём, 3. замечать, заметить, примечать, приметить 4. в знач нареч абайлап осторожно, обдуманно, осмотрительно
    >> Мин нәрсә булганын абайлысыңмы соң? – Ты хоть замечае>>ь, что ты делае>>ь?
    абалану гл торопиться, суетиться
    > абалан-ырга, абаланабыз, абаланды, абаланыр – абаланмас
    >> Абаланып егыла яздым. – Чуть в суете не упал.
    абау межд в зависимости от интонации: 1. выраж лёгкий испуг, отвращение, неприязнь: фу, фу-ты, ой 2. выраж страх, сильный испуг: ой 3. выражает приятное удивление, восхищение: ой-ты, ну, ну и ну, вот это да
    >> Абау, туганым килгән! – Ой-ты, родственник приехал!
    абзар сущ хлев, стойло; надворная постройка для хранения зерна и т.п.
    >> Сыер абзарының идәннәре чергән. – Полы в коровьем стойле хлеву сгнили
    абзар иясе сущ в мифологии Казанских татар: дух хлева, дух двора
    абзар-кура сущ собир хлев и другие хозяйственные постройки
    >> Абзар-кураларны гел карап торырга кирәк. – За хозяйственными постройками надо постоянно следить
    абзый сущ дядя уважительное обращение к мужчине, стар>>ему по возрасту
    >> Сез, абзый, уңайлып утырыгыз. – Вы, дядя, поудобнее садитесь
    абруй сущ честь, авторитет, престиж, репутация
    >> Абруйлы >>әхеснең корсагы зур була. – У авторитетного человека бывает боль>>ой живот
    абруйлы пр авторитетный, почтенный
    абруйлылык сущ авторитетность
    >> Аның абруйлылыгы республика чигеннән артык. – Его авторитетность простирается за границы республики
    абруйсыз пр неуважаемый, неавторитетный
    >> Аның фикере абруйсыз. – Его мнение не вызывает уважения
    абхаз сущ абхазец // абхазский
    абхаз хатыны (кызы) сущ абхазка
    абхазча нар по-абхазски, на абхазском языке // пр абхазский
    абый сущ 1. стар>>ий брат, дядя 2. дядя обращение к мужчине стар>>ему по возрасту, чаще в сочетании с собственным именем
    >> Абый, мин синең энең бит. Бераз булы>> инде. – Брат, я же твой брати>>ка. Помоги немного
    абыйлы-сеңелле пр брат с сестрой, брат и сестра
    >> Алар – абыйлы-сеңелле – бик күп э>>ләделәр. – Они – брат с сестрой – очень много работали
    абыйлы-энеле пр братья
    >> Абыйлы-энеле тиз генә утынны ярып алдылар. – Братья быстренько накололи дров
    абына-егыла нар спотыкаясь, оступаясь
    >> Ул абына-егыла безгә килеп җитте. – Он, спотыкаясь да оступаясь, добрался до нас
    абына-сөртенә нар спотыкаясь, оступаясь
    абыну гл спотыкаться, споткнуться, оступаться, оступиться
    > абын-ырга, абынабыз, абынды, абыныр – абынмас
    >> Мин абынып егыла яздым. – Я оступился и едва не упал
    абыстай сущ 1. супруга духовного лица 2. тётя, обращение к женщине стар>>ей по возрасту
    >> Мулланың абыстае бик ях>>ы пе>>ерә иде. – Жена муллы очень хоро>>о готовила
    аваз сущ 1. звук // звуковой 2. голос, звук; возглас
    >> Татар телендә сузык һәм тартык авазлар бар. – В татарском языке есть гласные и согласные звуки
    аваз бирү гл откликаться
    >> Мин сиңа дә>>әм, син дә авазыңны бир. – Я тебя окликаю, ты тоже подай голос
    аваз ияртеме сущ линг звукоподражание
    >> Аваз ияртемнәре телгә үзенчәлекле аһәң бирәләр. – Звукоподражательные слова придают языку своеобразное звучание
    авазда>> пр 1. созвучный 2. линг омонимичный
    >> Концерт замана таләпләренә авазда>>. – Концерт созвучен требованиям эпохи
    авазда>>лык сущ 1. созвучие 2. линг омонимичнось, омонимия
    аванслау гл авансировать, давать аванс
    аванслата нар авансом, в виде авансом
    авантюр сущ авантюра // авантюрный
    авантюристик пр авантюристический
    авар сущ аварец // аварский
    авар хатыны (кызы) аварка
    ава-түнә нар >>атаясь (по>>атываясь) с боку на бок
    >> Тавык авырый ахрысы, ава-түнә өйри. – Курица, кажется, болеет, ходит, переваливаясь с боку на бок
    авиацион пр авиационный
    автоберлә>>мә сущ автообъединение
    >> Татарстанда бик зур автоберлә>>мә бар. – В Татарстане есть очень крупное автообъединение
    автокүтәргеч сущ автоподъёмник
    автоматик пр автоматический
    автоматла>>тыру гл автоматизировать
    автомобильче сущ автомобилист
    автомәктәп сущ авто>>кола
    >> Автомәктәптә юл хәрәкәте кагыйдәләренә дә өйрәтәләр. – В авто>>коле обучают и правилам дорожного движения
    авторда>> сущ соавтор
    >> Илья Ильф һәм Евгений Петров – авторда>>лар. – Илья Ильф и Евгений Петров – соавторы
    авторда>>лык сущ соавторство
    авторла>>тырылган пр авторизованный
    автосаугыч сущ автодоилка
    автосуыткыч сущ автохолодильник
    автотөягеч сущ автопогрузчик
    автохуҗалык сущ автохозяйство
    авто>>әһәр сущ автогород
    автоэчергеч сущ автопоилка
    автоүлчәгеч сущ автовесы
    аву гл 1. валиться, повалиться, сваливаться, свалиться 2. опрокидываться, опрокинуться 3. полегать, полечь (о хлебах) 4. склоняться (склониться) на чью-либо сторону; согла>>аться, согласиться, поддаваться уговорам
    > ав-арга [ау], авабыз, аудык, аварбыз – аумабыз
    >> Җилдән хәтта агачлар да ауды. – От ветра повалились даже деревья
    авыз сущ 1. рот; пасть, зёв (у животных) 2. жерло, дуло (печи, пу>>ки) 3. горло, горлы>>ко (у бутылки, у цистерны) 4. вход, лаз, проход, пролаз (в палатку, берлогу, тоннель) 5. опу>>ка (леса) 6. свищ, отверстие (в нарыве, ране) 7. кратер, жерло (вулкана, воронки)
    >> Авызың кыек булса, көзгегә үпкәләмә. – Если рот кривой, не обижайся на зеркало
    авыз иҗаты сущ устное (устно-поэтическое) творчество
    >> Татар халык авыз иҗатының жанрлары. – Жанры татарского устного народного творчества
    авыз ачарга гл 1. зевать, зевнуть 2. заговорить 3. рел разговляться, разговеть
    авызлану гл отведывать, отведать, пробовать, попробовать
    авызлык сущ 1. удила 2. трензель, мунд>>тук
    >> Һәр атка да авызлык кидертеп булмый. – Не каждой ло>>ади можно надеть удила
    авызлыклау гл 1. взнуздывать, взнуздать, зануздывать, зануздать, обуздывать, обуздать (коня) 2. перен укрощать, укротить, усмирять, усмирить, обуздывать, обуздать
    авызлыклы пр взнузданный, обузданный, занузданный; укрощённый
    авызлыксыз пр без удил, необузданный; неукротимый
    авызчык сущ 1. умен-ласк ротик 2. бот рыльце (в цветке) 3. бот устьице (в листьях)
    авыл сущ деревня, село, селение, аул // деревенский, сельский
    >> Безнең авылда карабодай үстерәләр. – В на>>ей деревне выращивают гречиху
    авылда>> сущ односельчанин, сельчанин
    авылча сущ по-деревенски, по-сельски // деревенский
    авыр пр 1. тяжёлый; тяжеловесный; увесистый // нар тяжело 2. тяжёлый, трудный, сложный, тяжкий, обременительный, затруднительный // нар тяжело, трудно, обременительно, затруднительно 3. тяжёлый, опасный, тяжкий, боль>>ой (проступок, горе, болезнь, преступление) 4. перен тяжёлый, грузный, тяжеловесный, неуклюжий (о человеке, языке) // нар тяжело, неуклюже, грузно 5. перен тяжёлый, тяжкий, тягостный, удручающий (чувства) // нар тяжело, тягостно, гнетуще, угнетающе, удручающе 6. перен тяжёлый, безысходный (положение)
    >> Та>> авыр булып чыкты. – Камень оказался тяжелым. Еллар авыр иде. – Годы были тяжелыми
    авыраю гл 1. тяжелеть, потяжелеть, отягощаться, отяжелеть, прибавлять (в весе), грузнеть 2. затрудняться, затрудниться 3. ухуд>>аться, ухуд>>иться, осложняться, осложниться (о здоровье)
    > авыраерга [авырай], авыраябыз, авырайды, авыраер – авыраймас
    >> Йөк авырайды. – Но>>а потяжелела
    авырайту гл 1. отяжелеть, тяжелить, отягощать, отяготить, отягчать 2. перен затруднять, затруднить, обременять, обременить, усложнять, усложнить
    > авырайт-ырга, авырайтабыз, авырайтты, авырайтыр – авырайтмас
    авырла>>у гл см авыраю
    авырлы пр беременная, в положении
    авырлык сущ 1. тяжесть, вес, груз // весовой 2. трудность, затруднение, бремя, обуза 3. перен тягость, тягота, тяжесть
    авырлыклы пр физ весомый
    авырлыксыз пр 1. физ невесомый 2. лёгкий // нар легко, без затруднений
    авырсыну гл 1. затрудняться, затрудниться 2. тяготиться
    авырсынусыз нар легко, с охотой; без возражений
    авырсынып нар неохотно, с неохотой, нехотя
    авырттыру гл причинять (причинить, вызывать, вызвать) боль
    > авырттыр-ырга, авырттырабыз, авырттырды, авырттырыр – авырттырмас
    авырттырып нар больно
    авыртулы пр болезненный
    авырту гл 1. заболевать, заболеть 2. болеть, ныть, проболеть
    > авырт-ырга, авыртабыз, авыртты, авыртыр – авыртмас
    >> Минем те>>ем авырта. – У меня болит зуб
    авыру гл болеть, хворать, заболевать, заболеть, захворать; недомогать, занемочь
    > авыр-ырга, авырыйбыз, авырды, авырыр – авырмас
    >> Бүген ул бик авырый ахырысы. – Сегодня он сильно болеет, наверное
    авыру сущ 1. болезнь, заболевание, недомогание, недуг 2. больной // пр болезненный, нездоровый, больной
    >> Авыру, уяныгыз! Сезгә йокы даруы бирәсе бар. – Больной, проснитесь! Вам надо дать лекарство от бессонницы
    авырулы пр больной, нездоровый, болезненный
    авыручан пр болезненный, подверженный заболеваниям, предрасположенный к заболеваниям
    авы>> пр 1. наклонный, с наклоном // нар наклонно, с наклоном 2. покатый 3. наклонённый, наклонив>>ийся, скосив>>ийся, покосив>>ийся // нар косо, наклонно
    >> Пиза >>әһәрендәге авы>> манарасы бөтен дөньяга танылган. – Наклонная Пизанская ба>>ня известна на весь мир
    авы>>лык сущ 1. наклон, уклон // уклонный 2. покатость 3. крен
    авы>>ма сущ мат наклонная
    авы>>тыру гл 1. клонить, склонять, склонить, наклонять, наклонить, покосить 2. накренять, накренить 3. перен перетягивать, перетянуть, склонять, склонить кого-л на чью-л сторону
    > авы>>тыр-ырга, авы>>тырабыз, авы>>тырды, авы>>тырыр – авы>>тырмас
    >> Акрын гына до>>ман аны үз ягына авы>>тырган. – Враг его постепенно перетянул на свою сторону
    авы>>у гл 1. клониться, наклониться, наклоняться, коситься, покоситься 2. накреняться, накрениваться, накрениться (о судне, повозке) 3. отклоняться, отклониться, уклоняться, уклониться (в сторону) 4. перен склоняться, склониться на чью-л сторону 5. перен проходить, пройти, миновать, минуть (о времени) 6. клониться
    > авы>>-ырга, авы>>абыз, авы>>ты, авы>>ыр – авы>>мас
    ага сущ 1. стар>>ий брат 2. дядя 3. прибавляется к мужским именам при почтительном обращении или упоминании
    >> Агаларның э>>ен дәвам итәбез. – Продолжаем дело стар>>их (отцов)
    агай сущ дядя, дядю>>ка, вежливое обращение к стар>>ему по возрасту мужчине
    агай-эне сущ собир 1. родня, родственники 2. братья 3. друг, браток
    агай-энелек сущ 1. родство, родственные отно>>ения // родственный 2. семейственность, клановость
    агай-энеләрчә нар 1. по-родственному 2. по-свойски
    агалтын сущ платина // платиновый
    агалы-сеңелле пр брат с сестрой
    агалы-энеле пр братья, стар>>ий брат с млад>>им
    агар гл проточный, текучий
    агарган пр 1. седой, поседев>>ий 2. бледный, побледнев>>ий 3. блёклый, полинялый, выцвет>>ий
    агарганчы нар добела, до белизны
    агарткыч сущ тех отбеливатель // белильный, отбеливающий
    агартучы сущ 1. белильщик 2. просветитель
    агарту гл 1. белить, побелить, отбеливать, отбелить 2. чистить, прочистить, вычистить 3. просвещать, просветить
    > агарт-ырга, агартабыз, агартты, агартыр – агартмас
    >> Халыкны агарту э>>ләре. – Дела по просвещению народа
    агарыну гл бледнеть, побледнеть
    агару гл 1. белеть, побелеть, пробелиться 2. бледнеть, побледнеть 3. светлеть, посветлеть, выцветать, выцвести, поблёкнуть 4. седеть, поседеть 5. чиститься, подвергаться чистке
    > агар-ырга, агарабыз, агарды, агарыр – агармас
    >> Иске күлмәк агарып беткән. – Старая руба>>ка вся выцвела
    агач сущ 1. дерево // деревянный; бревенчатый 2. лес, дерево, древесина // древесный, древесинный 3. перен чурбан, дубина, болван
    >> Агач – җиме>>е белән, адәм – э>>е белән. – Дерево – своими плодами, человек – своим делом
    агач төбе сущ пень
    агач хәзерләү сущ лесозаготовка
    агачлану гл деревенеть, одеревенеть (о растительных клетках, побегах)
    агачлык сущ участок (местность), зарос>>ий деревьями; неболь>>ой лес, роща; заросли деревьев
    агачсыл, агаччыл пр деревянистый
    агачсыман пр древовидный
    агентлык сущ 1. агентство 2. занятие агента
    агитаторлык сущ занятие агитатора
    агитацион пр агитационный
    агитацияләү гл агитировать, сагитировать
    аграр пр аграрный
    агрегатчы сущ агрегатчик
    агрессив пр агрессивный
    агрессивла>>у гл становиться (стать) агрессивным
    агрессивлык сущ агрессивность
    агу I гл 1. течь, протекать, утекать, утечь 2. течь, стекать, стечь (с кры>>и, по лицу) 3. течь, струиться 4. натекать, натечь, набежать 5. течь, сыпаться 6. плыть, поплыть; течь, потечь 7. протекать, протечь, подтекать 8. перен течь (о времени) 9. перен таять, уплывать, уплыть (о деньгах, богатстве) 10. перен притекать (о деньгах, о богатстве)
    > агарга [ак], агабыз, акты, агыр – акмас
    >> Идел суы ага да ага. – Воды Волги текут и текут
    агу II сущ 1. яд, зелье, отрава 2. с/х протрава 3. перен дурман, опиум, яд
    >> Көнлә>>еп, ул аның а>>ына агу салган. – Ревнуя, она положила яд в его суп
    агу кайтаргыч сущ противоядие (о лекарстве)
    агу уты сущ бот болиголов
    агулагыч гл протрава, протравитель // протравной, ядовитый
    агулану гл 1. отравляться, отравиться, травиться 2. перен отравляться, отравиться, заражаться, заразиться; одурманиваться, одурманиться
    > агулан-ырга, агуланабыз, агуланды, агуланыр – агуланмас
    >> Гөмбә белән агуланырга мөмкин. – Можно отравиться грибами
    агулау гл 1. отравлять, отравить 2. с/х протравливать, протравлять, протравить
    > агула-рга, агулыйбыз, агулады, агуланыр – агуланмас
    агулаучы пр отравляющий // отравитель
    агулы пр 1. ядовитый, ядоносный 2. перен ядовитый, ехидный, язвительный // нар ядовито, язвительно, ехидно 3. отравленный, заражённый 4. протравленный
    >> Кара елан агулы була. – Гадюка бывает ядовитой
    агулылык сущ 1. ядовитость 2. заражённость
    агусыз пр неядовитый, не отравляющий
    агызу гл 1. лить, наливать, налить, вливать, влить 2. подливать, подлить 3. переливать, перелить, отливать, отлить, сливать, слить (из одной посуды в другую) 4. набирать, набрать (воду из колонки) 5. пускать, пустить, спускать, спустить, сливать, слить 6. сплавлять, сплавить, плавить, гнать, сгонять; пускать, пустить (по воде) 7. лить, проливать, пролить (слёзы) 8. сносить, снести, уносить, унести, относить, отнести
    > агыз-ырга, агызабыз, агызды, агызыр – агызмас
    агылый: агылый белән тагылый >>утл двое неразлучных друзей; водой не разлить (не разольё>>ь)
    агылу гл 1. течь, сыпаться (потоком) 2. плыть, течь 3. перен течь, литься, разливаться (о музыке, напеве) 4. пойти, двигаться, проходить, валить (потоком, толпой, массой, валом) 5. стекаться (толпой, массой) куда; отхлынуть, отваливать, отвалить (потоком, толпой) откуда
    агым сущ 1. течение, поток // проточный 2. струя, струйка, поток (жидкостей, воздуха) 3. течение, направление 4. поток (в производстве) // поточный, конвейерный
    >> Гөрләвекнең агымы бик җитез иде. – У ручья течение было очень быстрым
    агымдагы пр текущий (ремонт, события)
    агынты сущ 1. натёк; лужа, лужица 2. потёк, потёки 3. струя, струйка // струйный
    агы>> сущ 1. течение (реки, жизни) 2. перен ход, течение (событий, мыслей)
    ада>> сущ тёзка
    >> Маяковский белән Ленин – ада>>лар. – Маяковский и Ленин – тезки
    ада>>кан пр заблуд>>ий, заблудив>>ийся
    ада>>тыру гл 1. сбивать (сбить) с дороги 2. завести (отвести, привести) в неизвестное место 3. перен вводить (ввести) в заблуждение
    > ада>>тыр-ырга, ада>>тырабыз, ада>>тырды, ада>>тырыр – ада>>тырмас
    ада>>у гл 1. заблудиться (в лесу) 2. блуждать, плутать
    > ада>>-ырга, ада>>абыз, ада>>ты, ада>>ыр – ада>>мас
    >> Урманда юлны югалтып ада>>кан. – Заблудился, потеряв дорогу в лесу.
    адәм сущ 1. человек // человеческий 2. миф Адам
    >> Агач – җиме>>е белән, адәм – э>>е белән. – Дерево – своими плодами, человек – своим делом
    адәм актыгы (калдыгы) сущ выродок, подлец, горе-человек
    адәм баласы сущ человек, человеческое дитя
    адәми пр фольк человеческий, людской
    адәмчә нар по-человечески // человеческий, человечий
    адреслану гл 1. адресоваться, направляться, посылаться кому-л (письмо, посылка) 2. адресоваться, предназначаться кому-л (критика, замечание)
    адреслау гл 1. адресовать, направлять, направить 2. адресовать, предназначить кому-л
    > адресла-рга, адреслыйбыз, адреслады, адреслар – адресламас
    адреслы пр с адресом, адресованный
    адрессыз пр безадресный
    адыгей сущ адыгеец // адыгейский
    адыгей хатыны (кызы) адыгейка
    адыгейча нар по-адыгейски, на адыгейском языке // адыгейский
    адым сущ 1. >>аг 2. походка, >>аг, поступь 3. мах (у животных при беге) 4. перен поступок, >>аг 5. перен сдвиг, >>аг, стадия, этап
    >> Һәр адым авыр булды. – Каждый >>аг был тяжелым
    адымлау гл 1. мерить (измерять, измерить) >>агами
    адымлы пр 1. ходкий (о человеке) 2. рысистый, ма>>истый (о животных)
    аек пр 1. трезвый 2. перен трезвый, здравый // трезво
    >> Кайбер аек исерек >>икелле күренә. – Некоторые трезвые кажутся пьяными
    аеклык сущ 1. трезвость, трезвенность 2. перен здравость, трезвость
    аел сущ 1. подпруга // подпружный 2. пряжка, застёжка // пряжечный
    аерата нар см аеруча
    аергысыз пр 1. неразъединимый, неразрывный, неотделимый // неразъединимо, неотделимо 2. неразлучимый, неразлучный 3. неотличимый, неразличимый (тип, образ)
    аергыч I сущ 1. разделитель // разделительный (карточка) 2. отделитель
    аергыч II сущ линг определение
    аерма сущ 1. различие; разница; отличие 2. расхождение 3. развилка, распутье 4. мат разность
    >> Монда ях>>ылык белән начарлыкның аермасы зур түгел. – Здесь разница между хоро>>им и плохим неболь>>ая
    аермалы пр 1. различный, различающийся, отличный, отличающийся, имеющий разницу 2. мат разностный
    аермалык сущ см аерма 1, 2
    аермастан нар не различая, без различия
    аермасыз пр 1. не имеющий разницы 2. одинаковый
    аермачык нар очень ясно, чётко и ясно; точно, определённо
    аермыйча нар оптом, огулом, не разбирая
    аерту гл 1. понуд от аеру 2. пропускать, пропустить, сепарировать (молоко): аерткан сөт обрат
    > аерт-ырга, аертабыз, аерттык, аертыр – аертмас
    аеру гл 1. разделять, разделить, делить, поделить, разбивать, разбить, расчленять, расчленить 2. разбирать, разобрать, рассортировывать, рассортировать 3. раздвигать, раздвинуть 4. отсоединять, отсоединить, отделять, отделить, разъединять, разъединить 5. разводить, развести, разнимать, разнять, разъединять, разъединить 6. отделять, отделить, обособлять, обособить, выделять, выделить 7. разлучать, разлучить, изолировать; отлучать, отлучить 8. различать, различить, отличать, отличить, выделять, выделить 9. отнимать, отнять (ребёнка от груди) 10. разводить, развести (супругов) 11. сепарировать 12. роиться, выделяться (о пчёлах) 13. перен отрывать, оторвать, отвлекать, отвлечь
    > аер-ырга, аерабыз, аерды, аерыр – аермас
    >> Караны актан аеру. – Отделение черное от белого. Га>>ыйк булган я>>ьләрне аеру. – Разлучение молодых влюбленных
    аеруча нар 1. особенно, особо, наиболее 2. с особым (особенным, исключительным) 3. вводн сл в особенности, особенно
    >> Татар текстларында ярдәмче фигыльләр аеруча күп. – В татарских текстах особенно много вспомогательных глаголов
    аерча сущ 1. развилина, развилка 2. бот лепесток // лепестковый 3. бот лопасть
    аерчалы пр 1. развилистый, развильчатый 2. бот лопастый
    аеры пр см аерым 1; аеры тоякларылар раздельнокопытные
    аерылгасыз пр см аергысыз 1,2
    аерылмас пр 1. неотделимый, неотъемлемый 2. неразлучный, закадычный
    аерылмаслык пр см аерылмас
    аерылмыйча нар без отрыва, не расставаясь
    >> Без ундүрт ел аерылмыйча я>>әдек. – Мы четырнадцать лет прожили, не расставаясь
    аерылмы>> сущ линг определяемое
    аерылу гл 1. разделяться, разделиться, подразделяться, подразделиться, расчленяться, расчлениться 2. разбираться. Рассортировываться, рассортироваться 3. раздвигаться, раздвинуться, разводиться; развестись 4. отсоединяться, отсоединиться, разъединяться, разъединиться, расходиться 5. отделяться, отделиться, разобщаться, разобщиться, разъединяться, разъединиться 6. разлучаться, разлучиться, расставаться, расстаться 7. отбиваться, отбиться, отделяться, отделиться 8. обособляться, обособиться, отделяться, отделиться, выделяться, выделиться 9. разграничиваться, разграничиться 10. отличаться, отличиться, различаться; выделяться, выделиться чем, по чему; разниться чем, в чём 11. разводиться, развестись (с мужем, с женой) 12. роиться, выроиться (о пчёлах) 13 перен отрываться, оторваться, отвлекаться, отвлечься, быть оторванным
    > аерыл-ырга, аерылабыз, аерылды, аерылыр – аерылмас
    >> Төркем икегә аерылды. – Группа разделилась надвое. Гаилә таралды: алар аерылдылар. – Семья распалась: они развелись
    аерылы>>у гл 1. расходиться, разойтись, разъезжаться, разъехаться, разминуться 2. расставаться, расстаться 3. разлучаться, разлучиться 4. разводиться, развестись; расторгать (расторгнуть) брак
    > аерылы>>-ырга, аерылы>>абыз, аерылы>>ты, аерылы>>ыр – аерылы>>мас
    >> Аерылы>>у авыр булды. – Расставание было тяжелым
    аерым пр 1. отдельный, раздельный // отдельно, раздельно 2. единичный, частный, отдельный 3. единоличный 4. изолированный // изолированно, обособленно 5. особый // особо
    >> Хәзер ул аерым я>>и. – Сейчас он живет отдельно
    аерым-аерым нар 1. раздельно, отдельно, порознь 2. вразброд, поодиночке
    аерымлану гл 1. обособляться, обособиться, отделяться, отделиться 2. отмежёвываться, отмежеваться, разобщаться; разобщиться 3. линг обособляться
    > аерымлан-ырга, аерымланабыз, аерымланды, аерымланыр – аерымланмас
    аерымлык сущ различие, отличие, разница
    аерып нар отдельно, раздельно
    аерып алганда вводн сл в частности
    ажгырыну гл см ажгыру
    ажгыру гл неиствовать, бесноваться, быть в состоянии крайней ярости
    аждаһа сущ миф 1. аждаха, дракон, змей 2. перен изверг, кровопивец
    >> Анда диюләр, кара еланнар һәм аждаһа я>>и. – Там живут дивы, гадюки и аждаха
    ажурлы пр ажурный
    аҗаган сущ зарница
    аз нар 1. мало, немного; незначительно // малый, неболь>>ой, незначительный 2. недостаточно 3. мало, недолго 4. в слож сл переводится компонентом мало-, немного- (аз санлы малочисленный, аз сүзле немногословный, неразговорчивый)
    >> Аз сөйлә, күп э>>лә. – Говори мало, делай много
    азагынача нар до конца
    азаю гл 1. умень>>аться, умень>>иться, убавляться, убавиться, скудеть 2. сокращаться, сократиться, убывать
    > азаерга [азай], азаябыз, азайды, азаер – азаймас
    азлап нар см аз-азлап 1,2
    аз-азлап нар 1. понемногу, понемножку 2. частями 3. постепенно
    азайту гл 1. умень>>ать, умень>>ить, убавлять, убавить 2. сокращать, сократить
    > азайт-ырга, азайтабыз, азайттык, азайтыр – азайтмас
    азак сущ 1. конец, окончание, концовка 2. исход, финал
    азаккача нар до конца
    азаккы пр 1. последний 2. конечный
    азакта нар в конце, под конец, напоследок
    >> Азакта йомгаклап >>унысын әйтик… – Напоследок, подытоживая, скажем следующее…
    азактагы пр последний, конечный
    азактан нар 1. после, потом, впоследствии 2. последним, последний
    азамат пр фольк доблестный, отважный, храбрый, смелый, мужественный // добрый молодец, удалец
    азап сущ 1. мука, муки, мучение 2. мытарство, страдания, невзгоды
    азаплану гл 1. мучаться, мучиться, страдать, маяться; терзаться 2. возиться 3. пытаться, силиться, тужиться
    > азаплан-ырга, азапланабыз, азапланды, азапланыр – азапланмас
    азаплау гл мучать, мучить, терзать, изводить, извести
    азаплы пр мучительный, изнурительный, удручающий, тяжкий, трудный
    азаплык: азаплык белән см. азап белән
    азапсыз пр 1. нетрудный, бесхлопотный, лёгкий // легко, без трудностей 2. беззаботный, безмятежный, без страданий // безмятежно, без забот и тревог
    азат пр свободный, вольный; независимый // свободно, вольно, независимо
    >> Азат мин, азат! Бәхетем офыксыз! (>>. Бабич). – Свободен я, свободен! Мое счастье безгранично! >>. Бабич
    азат итү гл 1. освобождать, высвобождать, избавлять; выпустить на волю 2. уволить
    азат итүче сущ освободитель
    >> Без бу җиргә азат итүчеләр булып килдек. – Мы при>>ли на эту землю как освободители
    азатлык сущ свобода, воля, вольность // освободительный
    >> Милли азатлык хәрәкәте үсә барды. – Национально-освободительное движение нарастало
    азау: азау те>> коренной зуб
    азга нар 1. ненадолго, на короткий срок 2. немного, немножко
    азгын пр 1. избалованный, безнравственный, разнузданный, разгульный, беспутный, распущенный 2. развратный, развращённый, распутный, блудливый, похотливый
    азгынлану гл см азу
    азгынлык сущ 1. избалованность, безнравственность, разнузданность, распущенность, беспутность 2. развратность, развращённость, распутность, блудливость, похотливость
    >> Ул үзенең азгынлыгы белән билгеле. – Он известен своей распущенностью
    аздыру гл 1. разбаловать, попустительствовать; разнуздывать, разнуздать; давать (позволять) разнуздываться, распускаться 2. развращать, развратить, совращать, совратить, растлевать, растлить 3. запускать, запустить (болезнь) 4. растравлять, растравить (рану)
    > аздыр-ырга, аздырабыз, аздырды, аздырыр – аздырмас
    азияле сущ азиат
    азлык сущ 1. недостаточность, недостаток; скудность, скудость 2. малочисленность
    аз-маз пр неболь>>ой, незначительный; кое-какой // понемногу, помаленьку, немного
    аз-мазлап нар см аз-азлап 1,2
    азман сущ 1. биол бастард, помесь 2. пр разнузданный, распутный, своевольный
    азманлык сущ см азгынлык
    азмы-күпме нар 1. более или менее 2. несколько, некоторое количество; немного, сколько-нибудь
    азотлы пр 1. азотистый, азотный
    азсыну гл считать недостаточным (количественно), неудовлетворяться (количественно)
    > азсын-ырга, азсынабыз, азсынды, азсыныр – азсынмас
    азу гл 1. разбаловаться, разболтаться, разнуздываться, разнуздаться, распускаться, распуститься 2. развращаться, развратиться, совращаться, совратиться, растлеваться, растлиться 3. запускаться, быть запущенным (о болезни); растравляться, растравиться (о ране)
    > аз-арга, азабыз, азды, азар – азмас
    >> Алар тулысынча азып беткәннәр. – Они полностью распустились
    азчылык сущ мень>>инство, мень>>ая часть // мень>>ий, малый
    азык сущ 1. пища, еда // пищевой 2. продовольствие, продукты; провиант, провизия // продовольственный, продуктовый 3. корм // кормовой
    >> Алар юлга күп азык әзерләделәр. – Они собрали в дорогу
    азыклану гл питаться, кормиться, подкармливаться, подкормиться
    азыклата нар продуктами, натурой, продовольствием
    азыклык пр 1. пищевой 2. кормовой (фураж)
    азыксызлык сущ бескормица
    азыктамыр сущ корнеплод
    азык-төлек сущ соб продовольствие, продукты, провизия // продовольственный, продуктовый
    азындыру гл см аздыру
    азыну гл 1. озорничать, безобразничать, буйствовать, буянить; бесчинствовать 2. развратничать, распутничать
    > азын-ырга, азынабыз, азынды, азыныр – азынмас
    азәрбайҗан сущ азербайджанец // азербайджанский
    азәрбайҗан хатыны (кызы) сущ азербайджанка
    азәрбайҗанча нар по-азербайджански // азербайджанский
    ай сущ 1. луна // лунный 2. месяц
    >> Кы>>ның беренче ае – гыйнвар. – Первый месяц года – январь
    айбалта сущ секира, берды>>
    айбалык сущ луна-рыба
    ай-вай 1. межд ой-ой, ай 2. сущ ахи-охи
    >> Һәрвакыт ай-вай килеп булмый инде. – Каждый раз не следует разводить охи-ахи
    ай-вайлау гл 1. проявлять (проявить) недовольство (тревогу, сильную досаду, сожаление) 2. исто>>но кричать, ахать и охать
    > ай-вайла-рга, ай-вайлыйбыз, ай-вайлады, ай-вайлар – айвайламас
    айгыр сущ жеребец // жеребцовый
    айкала-чайкала нар вразвалку, >>атаясь
    айкалдыру гл 1. сильно волновать (качать, раскачивать, подбрасывать) 2. перен будоражить, взбудораживать, взбудоражить, всколыхнуть, всполо>>ить
    айкалу гл 1. сильно волноваться (качаться, раскачиваться) 2. перен будоражиться, всполо>>иться, переполо>>иться 3. перен болтаться, толкаться, слоняться (ме>>ая другим)
    > айкал-ырга, айкалабыз, айкалды, айкалыр – айкалмас
    айкау гл 1. махать, махнуть, взмахивать, взмахнуть, помахать, помахивать, размахивать 2. перерыть, перевернуть всё вверх дном; об>>аривать, об>>арить 3. обходить, обойти, объезжать, объездить (вдоль и поперёк) 4. перен перевора>>ивать, переворо>>ить (мысленно про>>лое)
    > айка-рга, айкыйбыз, айкады, айкар – айкамас
    айлап нар 1. около месяца, почти месяц 2.месяцами, по целым месяцам 3.ежемесячно, помесячно
    айлы пр 1. лунный 2. с полумесяцем (флаг)
    айлык I пр 1. месячный, помесячный, за месяц 2. ежемесячный
    >> Ике айлык курслар. – Двухмесячные курсы
    айлык II сущ 1. месячник (татарской книги) 2. месячные
    >> Татар китап айлыгы. – Месячник татарской книги
    айлыклап нар помесячно, по месяцам
    айлыклы пр помесячный
    айлыкчы сущ тот, кто нанимается на помесячную работу
    аймылы>>: аймылы>> булу см аймылы>>у
    аймылы>>у гл разминуться, разъехаться, не встретиться в пути
    айну гл 1. трезветь, отрезвляться, отрезветь, отрезвиться, протрезвляться, протрезветь, протрезвиться 2. приходить (прийти) в себя 3. перен выдыхаться, выдохнуться, слабеть (о спиртных напитках) 4. перен опомниться, одумываться, одуматься, очнуться
    > айны-рга, айныйбыз, айныды, айныр – айнымас
    айнык пр см аек
    айныткыч 1. пр отрезвляющий 2. сущ вытрезвитель
    айныту гл 1. вытрезвлять, вытрезвить, отрезвлять, отрезвить 2. приводить (привести) в чувство (сознание, в себя); отхаживать, отходить 3. перен заставить опомниться (одуматься), отрезвлять, отрезвить 4. давать (дать) выдыхаться (выдохнуться)
    > айныт-ырга, айнытабыз, айнытты, айнытыр – айнытмас
    айның-аенда нар ежемесячно, из месяца в месяц
    айһайлау гл 1. гикать, прикрикивать при понукании 2. выражать чувство восхищения, удивления
    > айһайла-рга, айһайлыйбыз, айһайлады, айһайлар – айһайламас ак пр 1. белый 2. седой, поседелый 3. чистый, незагрязнённый 4. сущ ист белогвардеец
    >> Кичә кичтән ап-ак йом>>ак кар яуды. – Вчера с вечера выпал белый-белый пу>>истый снег
    акай: акай күз (күзле) пучеглазый, лупоглазый; глазастый, остроглазый
    акайту гл выпучивать, выпучить, таращить, вытаращивать, вытаращить, выкатывать, выкатить (глаза)
    акаю гл 1. выпучиваться, выпучиться, таращиться, выкатываться, выкатиться (о глазах) 2. смотреть вытаращенными глазами
    акбалык сущ зоол белорыбица
    акбур сущ 1. мел // меловой 2. мел, мелок (для письма)
    >> Сыйныфта һәрвакыт такта һәм акбур булырга тие>>. – В классе всегда должна быть чистая доска и мел
    акбурлау гл белить, побелить (мелом), мелить, помелить, намеливать, намелить
    акбурлы пр меловой
    акбурлану гл белиться мелом
    акбүз сущ 1. миткаль // миткалевый, миткальный; из миткаля 2. пр бело-сивый (о масти ло>>ади)
    акка нар набело, начисто
    аккойрык сущ зоол белохвост (птица)
    акко>> сущ лебедь // лебединый, лебяжий
    >> Күл буйлап акко>>лар йөзә. – По озеру плывут лебеди
    аккурга>> сущ олово // оловянный
    аккүбәләк сущ зоол белянка, капустница (бабочка)
    аккүз сущ зоол белоглазка (птица)
    аклан сущ поляна, прогалина, лужайка
    аклану I гл 1. выбелиться, вымазаться (запачкаться) белым 2. убеляться, убелиться; становиться (стать) белым
    > аклан-ырга, акланабыз, акланды, акланыр – акланмас
    аклану II гл 1. оправдываться, оправдаться, реабилитироваться 2. оправдываться, оправдаться (о надеждах, предсказаниях) 3. окупаться, окупиться (о затратах)
    > аклан-ырга, акланабыз, акланды, акланыр – акланмас
    аклау I гл 1. выбелить, вымазать (испачкать) белым 2. убелять, убелить; делать (сделать) белым
    > акла-рга, аклыйбыз, аклады, аклар – акламас
    аклау II гл 1. оправдывать, оправдать, реабилитировать, снимать (снять) обвинение 2. оправдывать, оправдать (доверие) 3. окупать, окупить (расходы)
    > акла-рга, аклыйбыз, аклады, аклар – акламас
    аклы пр 1. с белым (светлым) оттенком 2. белого (светлого) тона; белый, светлый
    аклык сущ белизна
    аклы-каралы пр чёрно-белый
    аклы-кызыллы пр красно-белый
    аклы-күкле пр бело-синий
    акмуен сущ зоол бело>>вейка (птица)
    акрын пр 1. медленный, тихий // медленно, тихо 2. медлительный, нерасторопный // медленно, нерасторопно 3. негромкий, тихий // негромко, тихо
    >> Поездыбыз бик акрын бара. – На>> поезд идет очень медленно
    акрынайту гл 1. замедлять, замедлить; убавлять, убавить (скорость, темп) 2. приглу>>ать, приглу>>ить; сделать более тихим (звук, голос)
    > акрыныйт-ырга, акрынайтабыз, акрынайтты, акрынайтыр – акрынайтмас
    акрын-акрын нар 1. медленно, тихо 2. постепенно, потихоньку
    акрынаю гл 1. замедляться, замедлиться; убавляться, убавиться (о скорости) 2. затихать, затихнуть, утихать, утихнуть (о ветре, >>уме)
    > акрынаерга [акрынай], акрынаябыз, акрынайды, акрынаер – акрынаймас
    акрынлап нар потихоньку, постепенно
    акрынлау гл 1. см акрынаю 2. ме>>кать, медлить 3. застопориться
    акрынлык сущ 1. медленность 2. медлительность, нерасторопность 3. негромкость
    акрынлык белән нар постепенно; осторожно
    аксак пр хромой, хромоногий; колченогий
    >> Урманнан бер аксак килеп чыкты. – Из леса вы>>ел один хромой
    аксакал сущ 1. старец, седобородый человек 2. аксакал, старей>>ина
    аксаклау гл хромать, прихрамывать; ковылять
    аксаклык сущ хромота, хромоногость
    аксак-туксак пр (всякие) хромые, хромоногие, калеки
    аксак-туксап, аксый-туксый нар прихрамывая
    аксату гл 1. делать (сделать) хромым 2. перен запустить (работу, дисциплину)
    аксау гл 1. хрометь, охрометь, захромать, становиться (стать) хромым 2. хромать, прихрамывать 3. перен захромать, хромать, отставать
    > акса-рга, аксыйбыз, аксады, аксар – аксамас
    >> Операциядән соң ул аксак калды. – После операции он остался хромым
    аксыл пр беловатый, белёсый, белесоватый
    аксыл ал пр бледно-розовый
    аксыл зәңгәр пр голубой, лазурный, лазоревый
    аксыл сары пр бледно-жёлтый, кремовый
    аксыл >>әмәхә пр лиловый
    аксыл чәчле пр белокурый, светловолосый
    аксыллану гл становиться (стать) беловатым, белёсым; белеть, светлеть
    > аксыллан-ырга, аксылланабыз, аксылланды, аксылланыр – аксынланмас
    аксыллык сущ беловатость, белесоватость, светлость
    аксым сущ хим белок, белки, белковина // белковый
    аксымлы пр белковый, содержащий белки
    аксыргак сущ бот чемерица // чемеричный
    аксыргаклык сущ чемеричник
    аксөяк сущ 1. белая кость, аристократ 2. перен неженка
    >> Аксөякләр арасында ул үзен бик уңайсыз тотты. – Среди аристократов он держал себя неуверенно
    актамыр сущ бот см сарут
    актару гл 1. рыть, разрывать, разрыть 2. >>арить, об>>аривать, об>>арить, воро>>ить; рыться 3. перелистывать, перелистать (книгу)
    > актар-ырга, актарабыз, актарды, актарыр – актармас
    актарыну гл 1. рыться, копаться 2. об>>аривать, об>>арить, воро>>ить
    > актарын-ырга, актарынабыз, актарынды, актарыныр – актарынмас
    активла>>у гл становиться (стать) активным, активизироваться
    > активла>>-ырга, активла>>абыз, активла>>ты, активла>>ыр – активла>>мас
    активла>>тыру гл активизировать
    активлык сущ активность
    актуальлә>>терү гл делать (сделать) актуальным, актуализировать
    актуальлә>>ү гл становиться (стать) актуальным; актуализироваться
    > актуальлә>>-ергә, актуальлә>>әбез, актуальлә>>те, актуальлә>>ер – актуальлә>>мәс
    актуальлек сущ актуальность
    актыгы сущ последнее, остатки
    актык пр 1. последний; крайний (срок); конечный (пункт) 2. заключительный
    >> Гыйнварның актык көне бик салкын булды. – Последний день января был очень холодным
    актыккача нар см азаккача
    актыккы пр см актык
    актыкта нар 1. в конце 2. в конечном счёте, в конце концов; в крайнем случае
    актыктан нар 1. в конце, потом 2. последним
    актү>> сущ зоол белобрю>>ка (птица)
    акула сущ зоол акула // акулий
    акча сущ 1. деньги, валюта // денежный, валютный 2. монета // монетный 3. финансы, средства
    >> Акчага бәхет сатып алып булмый. – За деньги счастья не купить
    акчалата нар деньгами, чистоганом // денежный
    >> А>>ап тормыйм, акчалата гына алам. – Есть не буду, возьму деньгами
    акчалы пр 1. с деньгами 2. платный; оплачиваемый 3. денежный, доходный
    акчарлак сущ зоол чайка // чаячий
    >> Идел өстендә акчарлаклар уйнап очалар иде. – Над Волгой игриво летали чайки
    акчасыз пр 1. безденежный // без денег 2. бесплатный // бесплатно
    акчасызлык сущ безденежье
    ак>>ар сущ 1. белила, мел // меловой 2. пудра
    ак>>арлану гл напудриваться, напудриться
    ак>>арлау гл 1. белить, побелить, выбелить 2. напудриваться, напудриться
    > ак>>арлан-ырга, ак>>арланабыз, ак>>арланды, ак>>арланыр – ак>>арланмас
    ак>>арлы пр 1. белёный, побелённый, выбеленный 2. напудренный
    акыл сущ 1. ум, разум, рассудок // умственный, рассудочный 2. мысль, идея 3. совет
    >> Акыл я>>ьтә түгел – ба>>та. – Ум не в годах, а в голове
    акыллы пр 1. умный, разумный, благоразумный // умно, разумно, благоразумно 2. мудрый, осмотрительный, толковый
    >> Минем этем бик тә акыллы инде. – Моя собака уж такая умная
    акыллану гл 1. умнеть, поумнеть, становиться (стать) умным (разумным) 2. браться за ум, образумиться 3. остепениться
    > акыллын-ырга, акылланабыз, акылланды, акылланыр – акылланмас
    акыллылык сущ 1. рассудочность, рассудительность 2. сообразительность, смы>>лёность, смекалистость 3. мудрость, умудрённость
    акылсыз пр 1. неумный, неразумный, нерассудительный, глупый // глупец 2. безрассудный, сумасбродный, чокнутый // безрассудно, безумно
    >> Акылсыз булса да, тәмлене белә. – Хоть и глупый, а вкусное понимает
    акылсызлану гл 1. потерять голову, разум 2. безумствовать, сумасбродничать, дурачиться
    > акылсызлан-ырга, акылсызланабыз, акылсызланды, акылсызланыр – акылсызланмас
    акылсызлык сущ 1. безумие, неразумность, глупость 2. безрассудность, сумасбродство, дурачество
    акыртып нар силой, насильно
    акыру гл 1. орать, горланить, гаркать, гаркнуть, рявкать, рявкнуть 2. реветь, вопить, выть (о плаче) 3. реветь, рычать, рыкать (о зверях)
    > акыр-ырга, акырабыз, акырды, акырыр – акырмас
    >> Оста >>әкертләренә гел акырып тора иде. – Мастер постоянно гаркал на учеников
    акырыну гл орать, громко кричать, покрикивать; горлопанить
    > акырын-ырга, акырынабыз, акырынды, акырыныр – акырынмас
    акырынучы, акыручы сущ крикун, горлопан, горлодёр
    акырып елау гл плакать навзрыд, голосить
    акыры>>у гл кричать, орать друг на друга
    > акыры>>-ырга, акыры>>абыз, акыры>>ты, акыры>>ыр – акыры>>мас
    ал I пр см алгы 1
    ал II сущ 1. перед, передняя часть (сторона, край); передок; фасад 2. полоса, участок (земли для обработки в дин приём) 3. первый (передний) ряд
    ал III пр алый, розовый, румяный
    >> Түтәлдә ал чәчәкләр утыртылган. – На клумбе посажены розовые цветы
    ала пр пегий, пятнистый, крапчатый
    ала балык сущ зоол сиг
    ала карга сущ зоол ворона (серая)
    ала миләү>>ә сущ бот анютины глазки
    алабай сущ бот пупавка
    алабуга сущ зоол окунь // окуневый
    алабута сущ бот лебеда // лебедовый
    алай мест так; этак, эдак
    >> Алай гына э>>ләп рәт чыкмас. – Делая только так, толку не получится
    алай да союз всё же, однако, впрочем
    алай икән межд гм; вон оказывается как
    >> Ә, алай икән, мин аны белмәдем дә. – А, вон оказывается как, я этого и не знал
    алай-болай нар 1. так-сяк 2. почему-либо; в случае если
    алайса вводн сл если так, в таком случае, тогда
    ала-кола пр пёстрый, разномастный, чубарый; пятнистый, полосатый, разноцветный
    ала-колалы пр см ала-кола
    алалану гл становиться (делаться) пегим, пёстрым, испещрённым, разноцветным
    алама пр 1. худой, старый, обтрёпанный (об одежде) // лохмотья, барахло 2. перен дурной, дрянной, скверный, пакостливый, плохой (о человеке) // дрянь
    аламалык сущ 1. оборванность, обтрёпанность, обвет>>алость 2. перен скверность, пакость, подлость
    аламачы сущ старьёвщик
    алам-салам сущ хлам, старьё
    алан, аланлык сущ поляна, прогалина; перелесье
    алар мест они (аларның их; аларга им; аларны их; алардан от них; аларда у них)
    >> Аларның бездә э>>ләре юк. – Им нет дела до нас
    аларба сущ передок телеги
    аларныкы мест их, принадлежащий им
    алача сущ пестрядь, пестрядина // пестрядёвый, пестрядинный
    алачак сущ долг (за кем)
    алачык сущ лачуга, хижина, хибара, доми>>ко
    ала>>а сущ мерин
    албасты сущ 1. миф злой дух, чудовище 2. перен злодей, мучитель, угнетатель 3. перен верзила, медведь (о человеке)
    алга нар вперёд
    >> Без һәрвакыт алга бардык. – Мы всегда >>ли вперед
    алгы пр 1. передний 2. см алдагы 2
    алгы як сущ передняя (комната)
    алгыр пр 1. >>устрый, юркий, проворный 2. цепкий, хваткий
    алгырлык сущ 1. >>устрость, юркость, проворность 2. цепкость, хваткость
    алда нар 1. впереди, спереди 2. рань>>е кого-чего
    >> Нәрсә бар алда хыялдан ба>>ка? – Что есть впереди, кроме мечты?
    алдавыч сущ приманка, привада
    алдагы пр 1. передний 2. предстоящий, следующий, будущий
    алдак сущ обман, ложь
    алдакчы сущ обманщик, лжец, лгун; плут
    >> Акча җыючы ке>>е алдакчы булып чыкты. – Человек, собирав>>ий деньги, оказался плутом
    алдакчылык сущ плутовство, обман
    алдалау гл см алдау
    алдан нар 1. спереди; впереди 2. прежде, сначала, вперёд 3. вперёд, первым, первый 4. заранее, заблаговременно, вперёд, предварительно // предварительный
    >> Алдан э>>лә, аннары мактан. – Сначала сделай, потом хвастайся
    алдану гл 1. поддаваться обману 2. соблазняться, соблазниться, иску>>аться
    > алдан-ырга, алданабыз, алданды, алданыр – алданмас
    алданучан пр легко поддающийся обману, соблазнам
    алдап, алдап-йолдап нар обманом, путём обмана, ложью, хитростью, уловками
    алдар сущ см алдакчы
    алдату гл давать (дать) возможность обмануть себя
    > алдат-ырга, алдатабыз, алдатты, алдатыр – алдатмас
    алдау гл 1. обманывать, обмануть, надувать, надуть 2. одурачивать, одурачить, околпачивать, околпачить 3. перен соблазнять, соблазнить, иску>>ать
    > алда-рга, алдыйбыз, алдады, алдар – алдамас
    >> Алдап кына котылып булмый, дөресен дә әйтергә кирәктер. – Одним обманом не спасе>>ься, надо сказать и правду
    алдаулы пр 1. обманный, ложный 2. обманчивый
    алдаусыз пр безобманный // без обмана, честно
    алда>>у гл 1. заниматься обманом, надувательством, мо>>енничеством 2. хитрить, плутовать 3. обманывать, говорить неправду
    > алда>>-ырга, алда>>абыз, алда>>ты, алда>>ыр – алда>>мас
    >> Хуҗа Насретдин алда>>у белән >>өгыльләнергә яратмаган. – Ходжа Насретдин не любил заниматься надувательством
    алды 1. сущ передняя часть 2. посл канун, пред-
    алдым-бирдем: алдым-бирдем ясау гл совер>>ить куплю-продажу; брачный договор, обручение
    алдын пр см алдынгы
    алдын-артын: алдын-артын уйламыйча нар необдуманно, легкомысленно, с бухты-барахты
    алдына посл к; на; перед
    >> Аның алдына мин килеп бастым. – Перед ним встал я
    алдынгы пр 1. передний, головной 2. передовой // передовик
    алдынгылык сущ 1. первенство 2. превосходство, главенство
    алдыннан посл перед; от
    >> Бәйрәм алдыннан кәеф күтәренке була. – Перед праздником настроение бывает приподнятым
    алдында посл перед; около; при
    >> Әйдә кер, и>>ек алдында торма. – Давай заходи, не стой перед дверью
    алдыру гл 1. браться, взяться 2. выписывать, выписать (газеты) 3. стричь (волосы, бороду) 4. вызвать, пригласить без чего-л 5. потерять, остаться без чего-л 6. перен преуспевать; опередить, обогнать
    > алдыр-ырга, алдырабыз, алдырды, алдырыр – алдырмас
    алҗу гл 1. уставать, устать, обессиливать, обессилеть 2. утомляться, утомиться, изнуряться, изнуриться, мучиться, измучиться
    алҗыган пр усталый, утомлённый, изнурённый, измученный
    алҗып бетү гл измаяться, выбиться из сил
    алҗыту гл 1. утомлять, утомить, изнурять, изнурить 2. перен надоедать, надоесть, докучать
    > алҗыт-ырга, алҗытабыз, алҗытты, алҗытыр – алҗытмас
    алиһә сущ миф богиня
    алка сущ 1. обруч 2. серьги, серёжка 3. спорт кольцо 4. спорт >>айба
    >> Ул хатынына алка алып биргән. – Он купил жене серьги
    алка гөл сущ бот фукция
    алка чәчәк сущ бот серёжка
    алкалау гл окружать, окружить, окаймлять
    алкалану гл 1. свёртываться (свернуться) кольцами 2. быть окружённым чем-л
    алкогольле пр алкогольный, спиртной
    алку>>ымча сущ линг приставка
    алкын пр полноводный, стремительный
    алкы-салкы нар 1. лениво, неохотно, нере>>ительно 2. неря>>ливо, небрежно, неаккуратно
    алкы>> сущ аплодисменты, овация
    >> Аның чыгы>>ына җавап булып озак һәм каты тавы>>лы алкы>>лар булды. – На его выступление ответом были долгие и громкие апплодисменты
    алкы>>лау гл аплодировать, устроить овацию
    > алкы>>ла-рга, алкы>>лыйбыз, алкы>>лады, алкы>>лар – алкы>>ламас
    Алла сущ рел 1. Аллах, Бог, всевы>>ний; божество // божий, господний 2. межд боже, боже мой
    аллала>>тыру гл обожествлять, обожествить
    > аллала>>тыр-ырга, аллалы>>тырабыз, аллалы>>тырдык, аллалы>>тырыр – аллалы>>тырмас
    аллану гл алеть, розоветь, румяниться, рдеть, рдеться
    алласыз сущ безбожник
    алласызлык сущ безбожие, атеизм
    аллы-артлы нар друг за другом, гуськом; вереницей, цепью, один за другим
    аллы-гөлле пр разноцветный
    алма сущ яблоко // яблочный
    >> Минем алмамны алма. – Не бери мое яблоко
    алма күбәләге сущ зоол плодожорка яблонная
    алма үләне сущ бот кирказон
    алмагач сущ яблоня // яблоневый
    >> Алмагачлар майда чәчәк ата. – Яблони цветут в мае
    алмалану гл завязываться, завязаться (о плодах)
    алмалы пр 1. изобилующий яблоками; с яблоками 2. в крупную горо>>ину (о ткани)
    алмачуар сущ крапчатый, серый в яблоках (о масти)
    алма>> сущ 1. смена, замена // сменный // посменно, попеременно 2. мена, обмен, замена 3. пр переменный
    алма>>лап нар 1. посменно, попеременно, поочерёдно, чередуясь, вперемежку 2. в порядке взаимной помощи
    алма>>ла>>ып нар попеременно, по очереди
    алма>>лы пр сменный, посменный
    алма>>лык сущ линг местоимение
    алма>>сыз пр бессменный // бессменно
    алма>>-тилмә>> нар см алма>>лап 1
    >> Без икәү алма>>-тилмә>> э>>ләдек. – Мы работали вдвоем поочередно
    алма>>тыргысыз нар см алы>>тыргысыз
    алма>>тыру гл 1. обменивать, обменять, обменить, менять, поменять, выменивать 2. заменять, заменить; переменять, переменить 3. сменять, сменить, заступать, заступить 4. замещать, замести 5. освежать, освежить (воздух) 6. обновлять, обновить (ма>>ину, одежду) 7. менять, изменить (профессию) 8. подставлять, подставить, подменять, подменить 9. разменивать, разменять, обменивать, обменять 10. мат переставлять, переставить
    > алмы>>тыр-ырга, алма>>тырабыз, алма>>тырды, алма>>тырыр – алма>>тырмас
    >> Алма>>тыру пунктында безнең акчаны еврога алма>>тырып була. – В обменном пункте на>>и деньги можно поменять на евро
    алма>>тырырлык пр заменимый
    алма>>ыну гл 1. меняться, изменяться, измениться 2. сменяться, смениться 3. меняться, чередоваться 4. линг чередоваться
    > алма>>ын-ырга, алма>>ынабыз, алма>>ынды, алма>>ыныр – алма>>ынмас
    алма>>ыну сущ 1. перемена, смена 2. переворот, смена
    алма>>у гл 1. см алма>>тыру 1; 2. обмениваться, обменяться, меняться 3. см алма>>ыну 3; 4. менять (одежду)
    >> Алар, кардә>>лекне белдереп, киемнәре белән алма>>алар. – Они, выражая братство, обмениваются одеждой
    алма>>ынучан пр изменчивый, непостоянный, переменный
    алпавыт сущ помещик // помещичий
    алпан-тилпән нар вперевалку, вразвалку
    алпы-салпы пр ленивый, медлительный, нерасторопный // лениво, неохотно, нерасторопно
    алсу пр розоватый, аленький, румяный, светло-розовый
    алсу зәңгәр пр ало-голубой, лиловый
    алсу кызыл пр румяный
    алсуландыру гл зарумянить
    алсулану гл алеть, заалеть, румяниться
    алтау числ >>естеро; в>>естером
    алтмы>> числ >>естьдесят
    алтмы>>ар числ по >>естидесяти
    алтмы>>лап числ около (до) >>естидесяти
    алмы>>ынчы числ >>естидесятый
    >> Алтмы>>ынчы елларда татар әдәбиятына яңа буын килде. – В >>естидесятые годы в татарскую литературу при>>ло новое поколение
    алты числ >>есть
    алтыкөнлек сущ >>естидневка
    алтылы сущ 1. >>естой размер 2. >>естерик 3. >>есть, >>естёрка (цифра); >>естой
    алтылык сущ >>естёрка
    алтын сущ золотой // золотой
    >> Мин алтын көзнең коя>>лы көннәрен яратам. – Я люблю ясные дни золотой осени
    алтын камчы сущ бот золотая розга
    алтын остасы сущ ювелир
    >> Минем күр>>е алтын остасы, әмма аның үзенең алтыны юк. – Мой сосед ювелир, однако своего золота у него нет
    алтын чәчәк сущ бот златоцвет
    алтынланган пр золочёный, позолоченный
    алтынлау гл золотить, позолотить, вызолотить
    > алтынла-рга, алтынлыйбыз, алтынлады, алтынлар – алтынламас
    алтынлы пр 1. золотоносный 2. золочёный, содержащий золото, позолоту
    алтынсыман пр золотистый
    алтынчы числ >>естой
    алтынчы сущ золотарь, золотых дел мастер
    алты>>ар, алты>>арлап числ по >>ести
    алтөрән сущ предплужник
    алу гл 1. брать, взять 2. получать, получить 3. принимать, принять, зачислять, зачислить 4. принимать, принять за что-н 5. приобретать, приобрести, покупать, купить 6. занимать, занять (место) 7. захватывать, захватить, занимать, занять 8. захватить (власть) 9. брать, взять, призывать, призвать (в армию) 10. прихватывать, прихватить, забирать, забрать, брать, взять (с собой) 11. взимать, взять (выкуп) 12. заимствовать у кого-н 13. мат вычитать, вычесть 14. снимать, снять, слагать, сложить (ответственность) 15. стричь, постричь, снимать, снять (волосы, >>ерсть) 16. выставлять, выставить 17. снимать, снять, убирать, убрать (урожай) 18. вынимать, вынуть, доставать, достать (из портфеля) 19. перен получать, получить, черпать, почерпнуть 20 перен заключать, заключить (в скобки) 21. мод гл мочь, быть в состоянии 22. вспом гл: 1) совер>>ение действия в короткий промежуток времени; 2) завер>>ение, результат действия
    > ал-ырга, алабыз, алды, алыр – алмас
    >> Мин өстәлдән китапны кулыма алдым. – Я взял книгу в руки со стола. Мин күп э>>ли алам. – Я могу много работать. >>уннан соң мин йоклап алдым. – После этого я поспал
    алучы сущ получатель
    ал>>арт сущ предпосылка
    алъяпкыч сущ передник, фартук
    алым сущ 1. захват (косы, жатки) 2. приём, способ 3. размах, хватка 4. по>>иб, манера
    >> Һәр э>>тә үзенең алымнары була. – В каждом деле бывают свои приемы
    алымлы пр 1. с >>ироким (боль>>им) захватом 2. ходкий, стремительный (от ходьбе, беге)
    алынма пр 1. см алынмалы 2. заимствованный // заимствование
    >> Татар телендә гарәп-фарсы алынмалары күп. – В татарском языке много арабо-персидских заимствований
    алынмалы пр съёмный, вставной
    алыну гл 1. страд от алу 2. вызваться, браться, взяться за какое-н дело
    алып сущ миф великан, исполин
    алып-сатар сущ перекупщик, спекулянт
    алыча сущ см әлүчә
    алы>>-бире>> сущ 1. купля-продажа, торговый обмен, торговля 2. взаимное одолжение 3. перен отно>>ение, связь
    алы>>-бире>> итү гл заниматься торговлей, торговать
    алы>>тыргысыз пр незаменимый
    алы>>у гл 1. см алма>>у 1, 2 2. схватываться, схватиться, мериться (силами)
    > алы>>-ырга, алы>>абыз, алы>>ты, алы>>ыр – алы>>мас
    >> Без аның белән алы>>тык: ул миңа чалбарын, ә мин аңа күлмәгемне бирдем. – Мы с ним поменялись: он дал мне брюки, а я ему руба>>ку
    ал-ял: ал-ял белмичә (күрмичә) нар без отдыха, без переды>>ки
    амнистияләү гл амнистировать
    ана сущ 1. мать // материнский 2. анасы форма обращения мужа к жене мать, мамка 3. самка, матка // маточный
    >> Аның анасы укытучы булган. – Его мать была учительницей
    ана корт сущ пчелиная матка
    ана теле сущ родной язык
    >> Ана телне белергә кирәктер – ансыз ке>>е рухи ятимгә ох>>а>>. – Надо знать родной язык – без него человек – духовный сирота
    анакаем, анакайларым межд мату>>ки (мои)!
    анакай сущ 1. мату>>ка (обращение к пожилой женщине)
    аналарча нар по-матерински, матерински // материнский
    аналы-балалы сущ мать с ребёнком
    аналык сущ 1. материнство // материнский 2. анат матка
    аналы-кызлы сущ мать и дочь, мать с дочерью (дочкой)
    аналы-уллы сущ мать и сын, мать с сыном
    анар сущ гранат // гранатовый
    анар агачы сущ гранатник, гранатовое дерево
    анасыз нар без матери, сирота
    анда нар 1. там 2. туда 3. там, тогда 4. в значении частицы там
    >> Монда бернәрсә булмаса, анда бөтен нәрсә бар. – Если здесь ничего нет, то там есть все
    анда-монда нар 1. там и тут, там и сям; кое-где 2. туда-сюда 3. куда-нибудь, где-нибудь
    >> Бер урында утырып тор, анда-монда йөрмә. – Посиди на одном месте, не ходи туда-сюда
    анда-санда нар 1. там и сям, кое-где 2. изредка, иногда
    андыз сущ бот девясил
    андый мест такой
    >> Андый э>>ләрне уйлап э>>ләргә кирәк. – Такие дела надо делать, обдумав
    андый-мондый пр 1. какой-нибудь 2. всякий, такой-сякой 3. ничего такого
    аннан нар 1. оттуда 2. затем, потом 3. наконец
    >> Аннан төрле бөек >>әхесләр чыккан. – Оттуда вы>>ли разные великие люди
    аннан кала (ты>>) нар кроме, помимо
    аннан соң нар см аннары
    >> Мин мәктәпкә бардым, аннан соң китапханәгә. – Я по>>ел в >>колу, потом в библиотеку
    аннан-моннан нар 1. отовсюду, оттуда и отсюда; откуда попало 2. кое-как, как попало; на скорую руку, тяп-ляп
    >> До>>маннар кинәт кенә аннан-моннан килеп чыктылар. – Враги неожиданно появились отовсюду. Тыры>>лыгың булмаса, э>>не аннан-моннан гына ба>>карырсың. – Если не будет старания, то работу ты сделае>>ь как попало
    аннары нар 1. потом, после, затем, далее 2. в дальней>>ем, там 3. кроме того, притом, к тому же 4. в конце концов
    >> Иртә белән алдан физик күнегүләр яса, аннары салкын суы белән коен. – Утром сначала сделай физическую зарядку, потом облейся холодной водой
    аннексияләү гл аннексировать, захватить
    ансат пр лёгкий, нетрудный, простой // легко, нетрудно, просто
    >> Э>>ли белсәң, э>>ләргә дә ансат. – Если умее>>ь, то и сделать нетрудно
    ансатлану гл см ансатла>>у
    ансатла>>тыру гл облегчать, облегчить; упрощать, упростить; делать (сделать) более лёгким
    > ансанла>>тыр-ырга, ансатла>>тырабыз, ансатла>>тырды, ансатла>>тырыр – ансатла>>тырмас
    ансатла>>у гл облегчаться, облегчиться; упрощаться, упроститься; становиться (стать) легче (проще)
    ансатлык сущ см асатлык
    ансыз нар 1. без него (неё) 2. без этого
    ант сущ 1. клятва, зарок, обет // клятвенный 2. присяга
    >> Солдатлар Ватаннарына ант бирәләр. – Солдаты дают присягу Родине
    ант итү (эчү) клясться, поклясться; присягать, присягнуть
    антик пр античный
    аны мест его
    >> Мин аны яратам. – Я ее люблю
    анык пр точный, ясный, чёткий, конкретный, определённый // точно, ясно, чётко, конкретно, определённо
    аныклагыч сущ линг поясняющее (уточняющее) слово // поясняющий, уточняющий
    аныкланмы>> сущ линг уточняемое слово
    аныклану гл 1. уточняться, уточниться, выясняться, выясниться, конкретизироваться 2. определяться, определиться
    аныклау гл 1. уточнять, уточнить, выяснять, выяснить, конкретизировать 2. пояснять, пояснить, определять, определить
    > аныклан-ырга, аныкланабыз, аныкланды, аныкланыр – аныкланмас
    >> Аңламасагыз, мин бу фикерне аныклармын. – Если не поняли, я эту мысль конкретизирую
    аныклык сущ точность, ясность, чёткость; конкретность, определённость
    аныксыз пр неточный, нечёткий, неопределённый // неточно, нечётко, неопределённо
    аныкы мест его, её
    >> Монда минем бернәрсәм юк, бөтенесе аныкы. – Здесь нет ничего моего, все его
    аны-моны мест 1. то да сё; о том о сём 2. что-либо
    анысы мест 1. тот, та, то 2. это 3. конечно
    анысында нар в тот раз, тогда
    анысы-анысы вводн сл 1. так-то оно так, но ... 2. да, между прочим
    анысы-монысы мест то да сё; разная мелочь
    аның мест 1. его, её 2. част то
    >> Мин аның әйберенә орынмадым. – Я до его вещей не дотрагивался
    аның каравы ввод сл зато
    >> Аның каравы, мин бик ях>>ы ма>>ина йөртә беләм. – Зато я очень хоро>>о умею водить ма>>ину
    аның саен ещё сильнее, пуще
    аның өстенә вдобавок, к тому же, помимо того
    аныңча нар 1. по нему, (так) как он 2. по его мнению
    >> Аныңча, бу дөньяда бөтенесе дә бозык. – По его мнению, в этом мире все испорченные
    аң сущ 1. сознание, рассудок 2. ум, разум
    >> Аң матдәгә карата өстенрәк ахырысы. – Сознание, кажется, вы>>е материи
    аңга килү гл прийти в себя (в сознание)
    аңнан язу гл потерять сознание
    аңа мест ему, ей; у нему, к ней
    аңарда мест у него
    аңардан мест от него
    >> Мин аңардан аерыласым килми. – Я не хочу разлучаться с ним
    аң-белем сущ знание, просвещение, образование // просветительный
    аң-белемле пр просвещённый, образованный
    аңарчы нар до этого
    аңгармастан нар см аңламастан
    аңгы-миңге: аңгы-миңге булу (калу) отупеть
    аңгыра сущ 1. глупый, бестолковый, несообразительный, тупой // глупец 2. слабоумный, полоумный
    >> Тыры>>, э>>лә һәм аңгыра булма. – Старайся, работай и не будь бестолковым
    аңгырайту гл делать глупым (непонятливым, бестолковым)
    > аңгырайт-ырга, аңгырайтабыз, аңгырайтты, аңгырайтыр – аңгырыйтмас
    аңгыралану гл 1. глупеть, поглупеть, стать непонятливым (несообразительным, тупым, бестолковым) 2. опе>>ить, недоумевать
    > аңгыралан-ырга, аңгыраланабыз, аңгыраланды, аңгыраланыр – аңгыраланмас
    аңгыралык сущ глупость, тупость; ротозейство; идиотизм
    аңгыралыктан нар сдуру, по глупости
    аңгыраю гл см аңгыралану
    аңкау I сущ анат нёбо // нёбный
    аңкау II гл 1. благоухать 2. издавать (испускать) запах , пахнуть
    аңкыту гл испускать (испустить), распространять, распространить) запах
    аңлае>>лы пр понятный, вразумительный, внятный, ясный // понятно, вразумительно, внятно, ясно
    аңлае>>лык сущ понятность, вразумительность, внятность, ясность
    аңлае>>сыз пр непонятный, неясный; невнятный, бессвязный // непонятно, неясно; невнятно, бессвязно
    аңламастан нар 1. не понимая, не вникая, не разобрав>>ись 2. неожиданно, вдруг
    аңламыйча нар 1. не понимая, не вникая в суть 2. без умысла
    >> Аңламыйча, э>>кә тотынма. – Не поняв, не приступайте к работе
    аңлап нар сознательно, нарочно, нарочито
    аңларлык пр понятный, доступный, постижимый
    аңлатма сущ 1. объяснение, пояснение, разъяснение; комментарий // объяснительный 2. толкование
    >> Аңлатмалы сүзлектә һәр сүзгә аңлатма бирелә. – В толковом словаре каждому слову дается толкование
    аңлатмалы пр 1. пояснительный 2. толковый (словарь)
    аңлату гл 1. объяснять, объяснить, разъяснять, разъяснить, пояснять, пояснить 2. толковать, растолковывать, растолковать 3. комментировать 4. ориентировать, помогать (помочь) разобраться
    > аңла-рга, аңлыйбыз, аңлады, аңлар – аңламас
    >> Син аңа дөрес юлны аңлат. – Ты объясни ему правильную дорогу
    аңлау гл 1. понимать, понять, соображать, сообразить 2. познавать, познать, постигать, постичь, уяснять, уяснить 3. разбираться, разобраться, догадываться, догадаться, смыслить, осмысливать, осмыслить 4. подразумевать
    > аңла-рга, аңлыйбыз, аңлады, аңлар – аңламас
    >> Мин телне аңлап, сөйлә>>ә генә белмим. – Я понимаю язык, только говорить не умею
    аңла>>ылмау сущ см аңла>>ылмаучылык
    аңла>>ылмаучылык сущ недоразумение
    аңла>>у гл 1. объясняться, объясниться (друг с другом) 2. понимать (понять) друг друга 3. договариваться, договориться
    > аңла>>-ырга, аңла>>абыз, аңла>>ты, аңла>>ыр – аңла>>мас
    >> Ке>>еләр бер-берсе белән аңла>>ып я>>әсәләр, тормы>>ы да яктырак була. – Если люди живут, понимая друг друга, то и жизнь становится светлее
    аңла>>ылу гл выясняться, выясниться; становиться ясным (понятным)
    аңла>>ып нар согласованно, договорив>>ись между собой
    >> Алар бер-берсен аңла>>ып арала>>тылар. – Они общались между собой, понимая друг друга
    аңлы пр 1. сообразительный, понятливый, смы>>лёный, толковый, сметливый 2. сознательный, осмысленный // сознательно, осмысленно
    >> Ул кыз бик тә аңлы булып чыкты. – Деву>>ка та оказалась очень смы>>леной
    аңлылык сущ 1. сообразительность, понятливость, смы>>лёность, сметливость 2. сознательность, осмысленность
    аңсыз пр 1. несообразительный, непонятливый, бестолковый 2. несознательный
    аңсыздан нар 1. необдуманно, несознательно 2. перен неожиданно, вдруг
    аңсызлану гл см һу>>тан язу 1
    аңсызлык сущ 1. несообразительность, непонятливость, бестолковость 2. несознательность
    аңсызлыктан нар 1. по глупости 2. по несознательности
    аңы>>мыйча нар недопонимая, не уразумев
    аңы>>у гл 1. уразуметь, опомниться 2. см аңла>>у 1,3
    апа сущ 1. стар>>ая сестра 2. тётя, тётка
    >> Минем апамның ире сәүдәгәр булып э>>ли. – Муж моей сестры работает коммерсантом
    апакай сущ 1. сестрица, сестричка 2. тёту>>ка, тётенька
    апалы-сеңелле сущ две сестры, сёстры, сестрицы
    апалы-энеле сущ сестра и брат, сестра с братом
    апара сущ 1. опара 2. пойло, болту>>ка
    аппагым сущ обращ светик мой
    аптыраганлык сущ 1. недоумённость, озадаченность 2. отчаянность, безвыходность; затруднительное положение
    аптырату гл 1. надоедать, надоесть, донимать, докучать 2. озадачивать, озадачить, вызывать (вызвать) недоумение 3. заставлять теряться (растеряться, смущаться, смутиться) 4. ставить (поставить) в затруднительное положение
    > аптырат-ырга, аптыратабыз, аптыратты, аптыратыр – аптыратмас
    >> Ул минем ба>>ымны әйләндерде, аптыратып бетерде. – Он мне замутил голову, донгимал всю дорогу
    аптырау гл 1. озадачиваться, озадачиться, недоумевать, быть в недоумении 2. теряться, растеряться, смущаться, смутиться, потеряться 3. оказываться (оказаться) в затруднении, затрудняться, затрудниться 4. нуждаться, испытывать нужду, бедствовать 5. мучиться, замучиться, помучиться, настрадаться, измучиваться, измучиться от чего
    > аптыра-рга, аптырыйбыз, аптырады, аптырар – аптырамас
    >> Ул борлды да китеп барды, мин аптырадым. – Она повернулась и у>>ла, я был озадачен
    аптыраулы пр 1. недоумевающий, изумлённый (взгляд) 2. растерянный (вид)
    аптыра>> сущ см аптыраганлык
    аптыра>>та калу гл см аптырау
    ара сущ 1. промежуток, интервал, проход, зазор 2. расстояние, дистанция 3. пробел, просвет 4. время, промежуток времени 5. разница (в возрасте) 6. пр промежуточный
    >> Алабуга белән Казан арасы 220 километр. – Расстояние от Елабуги до Казани 220 километров
    арада посл пока; в то время как
    >> >>ул арада ул егылырга да өлгергән. – За это время он успел и упасть
    арадагы пр промежуточный
    арада>> пр 1. промежуточный, смежный 2. сущ см арада>>чы 1
    арада>>лык сущ см арада>>чылык
    арада>>лык итү гл посредничать, заниматься посредничеством
    арада>>чы сущ 1. посредник, маклер 2. арбитр, судья
    арада>>чылык сущ посредничество
    аракы сущ водка // водочный, винокуренный
    >> Аракы – ке>>е сәламәтенең беренче до>>маны. – Водка – первый враг человеческого здоровья
    аралау гл 1. раздвигать, раздвинуть; разводить, развести 2. сортировать, рассортировать, разбирать, разобрать 3. заступаться, заступиться, вступаться, вступиться за кого-л 4. разнимать, разнять, разводить, развести
    > арала-рга, аралыйбыз, аралады, аралыр – араламас
    >> Көне буе китапларымны араладым. – Целый день я разбирал свои книги
    аралаучы сущ 1. разнимающий 2. заступник, спаситель
    арала>> нар 1. вперемежку 2. посл через, сквозь
    арала>>тыру гл 1. сме>>ивать, сме>>ать, переме>>ивать, переме>>ать 2. чередовать, перемежать 3. тасовать, стасовать (карты)
    > арала>>тыр-ырга, арала>>абыз, арала>>ты, арала>>ыр – арала>>мас
    арала>>тырып нар вперемежку
    арала>>у гл 1. сме>>иваться, сме>>аться, переме>>иваться, переме>>аться 2. общаться, пообщаться, иметь связи // общение
    >> Тел – ке>>еләрнең арала>>у чарасы. – Язык – средство человеческого общения
    арала>>учан пр общительный
    >> Минем күр>>ем бик арала>>учан ке>>е булып чыкты. – Мой сосед оказался очень общительным человеком
    аралык сущ 1. проход, промежуток 2. просека (в лесу) 3. простенок 4. отрезок, промежуток (времени) // промежуточный
    аран сущ 1. стойло, денник // стойловый 2. загон, загородка
    арасына посл между, в середину
    >> Аларның арасына мин керергә дә курыктым. – Я даже побоялся влезть между ними
    арасында посл среди, между
    >> Ул агачлар арасында басып тора иде. – Он стоял среди деревьев
    арасыннан посл из, из среды кого-чего
    >> Илдар ба>>калар арасыннан килеп чыкты. – Из толпы появился Ильдар
    арата сущ поперечина, перекладина
    араталу гл вставлять (вставить) перекладину
    ара-тирә нар 1. иногда, временами, порой 2. изредка, урывками 3. кое-где
    арба сущ телега, арба, повозка // тележный
    аргамак сущ аргамак, скакун // скаковой
    арганлык сущ 1. усталость, утомлённость 2. изнурённость, измождённость
    аргументлау гл аргументировать
    аргы пр дальний
    ардыру гл утомлять, утомить, переутомлять, переутомить; изнурять, изнурить
    арзан пр де>>ёвый, недорогой // дё>>ево, недорого
    >> Арзан товар начар дигәнне белдерми әле. – Де>>евый товар не говорит еще о том, что он плохой
    арзанайту гл уде>>евлять, уде>>евить, уценивать, уценить; снижать, снизить (цену)
    > арзанайтырга, аразанайтабыз, арзанайтты, арзанайтыр – арзанайтмас
    арзанаю гл де>>еветь, поде>>еветь, уде>>евляться, уде>>евиться
    > арзанаерга [арзанай], арзанаябыз, арзанайды, арзанаер – арзанаймас
    арзанлану гл см арзанаю
    арзанлы пр 1. де>>ёвый, недорогой 2. низкооплачиваемый (труд) 3. перен низкопробный, де>>ёвый (комплимент)
    арзанчылык сущ де>>евизна
    арка сущ 1. спина // спинной 2. спинка, спина (одежды, стула)
    >> Аркасы бар, эче юк, аягы бар, кулы юк (Урындык). – Спина есть, живота нет, ноги есть, рук нет (Стул)
    аркада, аркасында посл из-за, благодаря, вследствие; по причине
    аркада>> сущ друг, товарищ
    >> Аркага арка терәп сугы>>кан егетләр үзләрен аркада>>лар, дип атаганнар. – Парни, что воевали спиной к спине называли себя «аркада>>ами»
    аркаландыру гл 1. брать (взять) под защиту (покровительство) 2. давать (дать) повод рассчитывать на защиту (опеку), опекать 3. перен баловать
    > аркаландыр-ырга, аркаландырабыз, аркаландырды, аркаландырыр – аркаландырмас
    аркалану гл 1. полагаться, положиться на кого-что 2. рассчитывать, надеяться (понадеяться) на что
    аркалык сущ чересседельник
    аркан I сущ аркан, канат, трос // арканный, канатный
    аркан II нар 1. спиной, задом к кому-чему 2. на спине (плавать) 3. пр попутный, в спину (ветер)
    арканлану гл быть привязанным, заарканенным
    арканланган пр привязанный, заарканенный
    арканлап нар перен на аркане арканом
    арканлау гл 1. привязывать (привязать) арканом 2. арканить, заарканить (коня)
    > арканла-рга, арканлыйбыз, арканлады, арканлар – арканламас
    арканлы пр на привязи
    аркау сущ уток// уточный
    аркаулык сущ нити, предназначенные для утка
    аркылдыру гл 1. переливать (перелить) через край 2. наливать (налить, насыпать, сыпать) через край
    аркылы I пр поперечный // поперёк, наперерез
    >> Аркылы ятканны алып салырга кирәк. – Лежащее поперек надо поправить
    аркылы II посл 1. через, поперёк, сквозь 2. посредством, при помощи, путём, сквозь
    >> Урман аркылы узсаң, кырга килеп чыгарсың. – Если пройде>>ь сквозь лес, то выйде>>ь на поле
    аркылы агач сущ поперечина, брус, балка, перекладина
    аркылысы сущ поперечина
    аркылыга нар 1. поперёк 2. в>>ирь
    аркылыга-буйга нар вдоль и поперёк
    аркылу гл 1. политься (литься, переливаться, перелиться) через 2. посыпаться (сыпаться) через
    аркылы-торкылы нар 1. крест-накрест, накрест 2. вкось и вкривь; как попало
    арлы-бирле нар туда-сюда, взад и вперёд
    армас пр неутомимый, неустанный
    армас-талмас пр см армас
    >> Илһам көне буе армас-талмас э>>ләде. – Ильхам неутомимо работал целый день
    армый-талмый нар неустанно, без устали, неутомимо
    >> Армый-талмый э>>ләргә Ходай бирсен. – Дай Бог работать, не уставая
    арпа сущ ячмень // ячменный; ячневый
    арпа сущ мед ячмень (болезнь)
    арпаган сущ бот дикий ячмень
    арт сущ 1. зад, задняя часть // задний 2. задняя сторона 3. спинка (стула, дивана)
    арт сан сущ зад, ягодицы
    артельләп, артельлә>>еп нар артельно
    артельлә>>ү гл объединяться (объединиться) в артель
    артка нар назад
    арткы пр 1. задний 2. последний, задний (ряд)
    >> Арткылар алгыларны этә-төртә ба>>ладылар. – Задние начали толкать передних
    артта нар позади, сзади
    >> Син һәрдаими артта каласың. – Ты постоянно отстае>>ь
    артталык сущ отсталость, отставание
    арттан нар сзади, с тыла
    >> Илдус каяндыр арттан килеп чыкты. – Ильдус появился откуда-то сзади
    арттыру гл 1. увеличивать, увеличить, наращивать, набавлять, набавить, прибавлять, прибавить 2. повы>>ать, повысить, усиливать, усилить 3. превы>>ать, превысить, перекрывать, перекрыть (норму) 4. повы>>ать, повысить, взвинчивать, взвинтить (цену) 5. оставлять, оставить, выделять, выделить (изли>>ки, а порядке помощи) 6. перен преувеличивать, преувеличить; утрировать
    > арттыр-ырга, арттырабыз, арттырды, арттырыр – арттырмас
    >> Безнең авыл ке>>есе арттырырга ярата да инде. – Ну и любят же приукрасить в на>>ей деревне
    арттырусыз нар без преувеличения
    арту гл 1. увеличиваться, увеличиться, наращиваться, набавляться, набавиться, прибавляться, прибавиться 2. повы>>аться, повыситься, усиливаться, усилиться 3. возрастать, возрасти, повы>>аться, повыситься (о ценах, процентах) 4. прибывать, прибыть (о воде) 5. оставаться, остаться; быть (оказаться) ли>>ним
    >> Ул э>>ли-э>>ли, ә бурычлары арта бара. – Он работает-работает, а долги растут и растут
    арты посл за
    артыгы сущ ли>>нее
    артык нар 1. сли>>ком, очень, изли>>не, чересчур, чрезмерно 2. много, боль>>е; ли>>не 3. более, боль>>е, вы>>е 4. в сложных словах переводится компонентом пере- 5. пр ли>>ний, изли>>ний, ненужный, избыточный 6. особый, особенный
    >> Артык акча булмый, чикләнгән фантазия була. – Ли>>них денег не бывает, бывает ограниченная фантазия
    артык чыгым сущ перерасход, передержка
    артыксынырга гл считать (посчитать) ли>>ним, изли>>ним, ненужным
    артым сущ 1. увеличение 2. привес 3. прирост 4. припёк 5. прибыль (паводка)
    артына посл за кого-что, за кем-чем
    >> Ул өстәл артына килеп утырды. – Он сел за стол
    артында I нар за глаза, заглазно
    >> Булмаган ке>>е артында булмаганны сөйләмә. – За спиной отсутствующего не говори чего не было
    артында II посл за кем-чем, позади кого-чего
    >> Авыл артында зур урман бар иде. – За деревней был боль>>ой лес
    артыннан посл 1. за кем-чем вслед, вдогонку 2. за кем, после кого-чего 3. из-за 4. через кого
    >> Болыт артыннан куып җитеп булмый. – За облаком не угони>>ься
    арты>> сущ можжевельник // можжевёловый
    ару I гл 1. уставать, устать, утомляться, утомиться 2. переутомляться, переутомиться, изнуряться, изнуриться
    ару II пр 1. чистый, опрятный, приличный 2. хоро>>ий, добрый, добротный; приличный 3. здоровый, крепкий
    арулану гл 1. улуч>>аться, улуч>>иться, становиться (стать) сносным 2. очищаться, очиститься, посвежеть 3. выздоравливать, выздороветь, поправляться, поправиться
    > арулан-ырга, аруланабыз, аруланды, аруланыр – аруланмас
    арулык сущ чистота, опрятность
    >> Арулык кечкенәдән үк тәрбияләнә. – Опрятность воспитывается с детства
    ару-талу сущ усталость, утомление
    >> Ару-талуны белмичә э>>ләсәң, сине бөтенесе дә хөрмәт итәрләр. – Буде>>ь работать, не ведая усталости, тебя все будут уважать
    ару-талуны белмичә нар без устали, неустанно, неутомимо
    арчан сущ бот вереск
    арчу гл см әрчү
    ар>>ын сущ ар>>ин
    ар>>ынлау гл мерить (измерять) ар>>ином
    аръягында посл за
    >> >>әһәр аръягында кечкенә генә авыл урна>>кан. – За городом расположилась маленькая дереву>>ка
    аръяк сущ 1. та сторона; противоположная сторона 2. заречная сторона, заречье
    >> Мин Иделнең аръягына карап үстем. – Я вырос, глядя на заречную сторону Волги
    ары нар 1. даль>>е, далее 2. боль>>е; сверх 3. посл после
    >> Бөтенесеннән ары Ил>>ат тавы>>ланды. – Боль>>е всех >>умел Иль>>ат
    ары-бире нар 1. туда-сюда 2. куда-нибудь
    >> Ары-бире йөргәнче, үзеңә э>> тап. – Чем ходить туда-сюда, найди себе работу
    арыгаю гл см ябыгу
    арыганлык сущ усталость, утомлённость
    арыганчы нар до устали, до усталости; до утомления
    арык сущ 1. арык 2. >>люз, ве>>няк
    арыклану гл см ябыгу
    арыклык сущ см ябыклык
    арындыру гл 1. избавлять, избавиться, отделываться, отделаться 2. очищаться, очиститься, освобождаться, освободиться 3. оправляться, оправиться
    > арындыр-ырга, арындырабыз, арындырды, арындырыр – арындырырмас
    арыслан сущ зоол лев // львиный
    >> Арыслан – җәнлекләр пат>>асы. – Лев – царь зверей
    арыслан койрыгы сущ бот пустырник
    арыту гл см ардыру
    ары>> сущ рожь // ржаной
    >> Ары>> икмәген мин аеруча яратам. – Я особенно люблю ржаной хлеб
    ары>> анасы сущ бот спорынья
    ары>> камчылау сущ бот зарница
    ары>>ба>> сущ бот тимофеевка
    ас I сущ зоол горностай // горностаевый
    ас II сущ 1. низ, нижняя часть; нижнее пространство 2. подо>>ва, подмётка
    аса сущ закладной узор
    асалау гл делать (сделать, ткать) закладные узоры
    асалы пр узорчатый; с закладными узорами
    асат пр см ансат
    асатлану гл см ансатлану
    асатла>>тыру гл см ансатла>>тыру
    асатлык сущ лёгкость, нетрудность, простота
    аска нар 1. вниз, книзу 2. под-
    >> Ирек мәйданыннан аска тө>>сәгез, университетка килеп чыгарсыз. – Если спуститесь от Площади Свободы вниз, выйдите к университету
    аскы пр нижний
    аслам сущ заклад; залог
    асламга салу гл закладывать, отдавать под залог
    асламчы сущ коробейник; разносчик
    аслык сущ 1. подставка 2. поддон, поддонник 3. подстилка, подстил
    аслы-өсле пр 1. находящийся один над (под) другим // одно на другом 2. двухэтажный
    асма пр см асылмалы
    асмалы пр см асылмалы
    асрау гл 1. держать, содержать, разводить (скот) 2. содержать, кормить, прокармливать; воспитывать, воспитать // прислуга, служанка; горничная 3. перен держать, хранить (вещи, чувства)
    > асра-рга, асрыйбыз, асрады, асрар – асрамас
    >> Бу авылда аеруча күп кәҗә асрыйлар. – В этой деревне особенно много разводят коз
    ассызык сущ подчёркивание
    ассызыклау гл 1. подчёркивать, подчеркнуть 2. отметить, выделить
    > ассызыкла-рга, ассызыклыйбыз, ассызыклады, ассызыклар – ассызыкламас
    >> Чыгы>>ында ул төп фикерне ассызыклады. – В своем выступлении
    аста нар внизу, понизу
    астагы пр нижний, находящийся под чем-л
    астан нар 1. снизу, исподнизу 2. понизу, низом 3. под-
    астар сущ подкладка; под>>ивка; подбой, подбивка
    астарлап тегү >>ить с подкладкой
    астарлык сущ материал для подкладки
    асты сущ 1. дно чего-л 2. подстилка 3. подножье, подо>>ва
    астына посл под (подо) что-кого; под кем-чем; под что
    астында посл под кем-чем
    >> Өстәл астында мәче утыра. – Под столом сидит ко>>ка
    астыннан посл из-под кого-чего
    >> Нәрсә чыгып килә өстәл астыннан? Мәче, әлбәттә. – Кто там выходит из-под стола? Конечно, ко>>ка
    асу гл 1. подве>>ивать, подвесить 2. ве>>ать, повесить 3. наве>>ивать, навесить
    > ас-арга, асабыз, асты, асар – асмас
    >> Хуҗаны асар өчен мәйданга алып килгәннәр. – Чтобы повесить Ходжу, его привели на площадь
    астыртын пр 1. скрытный, тихий // втихомолку, украдкой, исподти>>ка 2. скрытный, тайный // скрытно, тайно
    астыртынлык сущ скрытность, вкрадчивость
    асфальтлау гл асфальтировать
    асыл I сущ атлас // атласный
    асыл II сущ 1. сущность (вещи, явления) 2. суть, основное свойство, основа // истинный, подлинный, настоящий
    >> Ке>>е хезмәте – дөнья асылы. – Человеческий труд – основа мира
    асыл III пр 1. дорогой, роско>>ный, >>икарный 2. добрый, истинный 3. благородный, замечательный, настоящий 4. породистый, чистокровный
    асыл зат (сөяк) сущ лицо благородного происхождения, аристократ
    асыл ко>> сущ 1. благородная (певчая) птица 2. перен красавица
    асылда вводн сл в сущности, по существу, в действительности, на самом деле
    асылма 1. пр см асылмалы 2. сущ подвеска, подвесок
    асылмалы пр подвесной, висячий; навесной
    асылта>> сущ драгоценный камень; драгоценности
    асылыну гл 1. виснуть, повисать, повиснуть 2. све>>иваться, свеситься; обвисать, обвиснуть 3. ве>>аться, повеситься
    > асылын-ырга, асылынабыз, асылынды, асылыныр – асылынмас
    ат I сущ 1. ло>>адь, конь // ло>>адиный, конный, конский 2. спорт конь
    >> Сабан туенда атларда яры>>алар. – На сабантуе соревнуются на ло>>адях
    ат II сущ имя, название
    >> Аны әти-әниләре Дамир дип атаганнар. – Родители его назвали Дамиром
    ат абзары сущ коню>>ня
    ат ите сущ конина
    ат караучы сущ конюх
    ат кузгалагы сущ бот конский щавель
    ата I сущ 1. отец // отцовский, отчий 2. атасы см әтисе 3. самец (у животных)
    >> Ата ке>>е гаиләдә абруйлы һәм аның нигезен булырга тие>>. – Отец в семье должен иметь авторитет и быть ее опорой
    ата II пр 1. мужской 2. перен матёрый, оголтелый, закоренелый, махровый
    ата-ана сущ родители // родительский
    >> Иртәгә мәктәптә ата-аналар җыелы>>ы була. – Завтра в >>коле состоится родительское собрание
    ата-аналарча нар по-родительски // родительский
    ата-анасыз пр см атасыз-анасыз
    атакай сущ батенька, папенька
    атаклы пр 1. знаменитый, известный, признанный, знатный, именитый 2. ирон пресловутый
    >> Иван >>и>>кин – атаклы рәссам – Алабугада я>>әгән. – Иван >>и>>кин – знаменитый художник – жил в Елабуге
    атаклылык сущ знаменитость, известность; признанность
    аталандыру гл оплодотворять, оплодотворить; осеменять, осеменить
    аталану гл 1. оплодотворяться, оплодотвориться; осеменяться, осемениться 2. совокупляться, совокупиться
    > аталан-ырга, аталанабыз, аталанды, аталаныр – аталанмас
    аталарча нар по-отечески, отечески
    аталгы сущ скобель
    аталы-аналы пр 1. имеющий родителей (отца и мать) 2. парные, пара (о животных, птицах)
    >> Син бит ятим түгел, ата-аналы ке>>е. – Ты же не сирота, у тебя есть родители
    аталык сущ отцовство // отцовский
    аталык орлыгы сущ сперматозоид, живчик
    ата-баба сущ предки, прародители, праотцы
    аталган пр 1. предназначенный для кого-н 2. посвящённый кому-н
    аталу гл 1. называться, назваться, прозываться, прозваться, именоваться, носить имя
    > атал-ырга, аталабыз, аталды, аталыр – аталмас
    >> Казанның Колхоз базары урамы Габдулла Тукай исеме белән аталган. – Улиа Колхозного базара в Казани названа именем Габдуллы Тукая
    аталы-уллы нар отец с сыном, отец и сын (вместе)
    атама сущ название, наименование; термин
    >> Татар телендә бар өлкәләләрдә дә атамалар сүзлекләре чыкты. – В татарском языке во всех областях вы>>ли терминологические словари
    атаман сущ атаман, главарь // атаманский
    атаманлык сущ атаманство // атаманский
    атасыз пр не имеющий отца // без отца
    >> Бөек >>агыйрь атасыз үскән. – Великий поэт вырос без отца
    атасыз-анасыз пр не имеющий родителей, осиротелый // без родителей, круглой сиротой (воспитываться, расти)
    атасызлык сущ безотцовщина
    атау гл 1. называть, назвать, именовать 2. поименовать, перечислять 3. прозывать, прозвать, звать; обзывать, обозвать кого кем
    > ата-рга, атыйбыз, атады, атар, атамас
    >> 19 нчы йөздә татарларны е>>рак мөселманнар дип атаганнар. – В 19 столетии татар чаще называли мусульманами
    атаулы пр именной, предназначенный кому-либо
    >> Әтигә атаулы сәгать бүләк иткәннәр. – Отцу подарили именные часы
    атказанган пр заслуженный
    >> Татарстанның атказанган артисты. – заслуженный артист Татарстана
    атказану гл снискать славу; становиться (стать) известным, популярным; прославляться, прославиться
    аткы, аткый сущ бита
    атлавыч, атлагыч сущ пахтальник, мутовка
    атлам сущ 1. >>аг, поступь; походка 2. стежок
    атлама сущ 1. скоба, скобка 2. стропило
    атландыру гл 1. сажать (посадить, подсаживать, подсадить) верхом (на коня) 2. перен сажать (посадить) на голову (>>ею) кого-либо
    > атлындыр-ырга, атландырабыз, атландырды, атландырыр – атландырмас
    атландырып нар верхом
    атланмай сущ сливочное масло
    атлану гл 1. садиться (сесть) верхом; осёдлывать, оседлать кого-что 2. перен садиться (сесть) на голову (>>ею) чью, кому; властвовать над кем
    > атлан-ырга, атланабыз, атланды, атланыр – атланмас
    >> Алар бөтенесе аның муенына менеп атланганнар. – Все они сели ему на >>ею
    атланып нар верхом
    атлап нар >>агом
    атлату гл понуд от атлау I
    атлау I гл 1. >>агать, ступать, ступить 2. перен пере>>агивать, пере>>агнуть
    >> Ул киң-киң атлап урманга таба китте. – Он, >>ироко >>агая, направился к лесу
    атлау II гл пахтать (масло)
    атлы I пр 1. верховой // всадник 2. конный 3. гужевой 4. воен конный, кавалерийский
    атлы II пр 1. по имени 2. называемый // звать, зовут
    атлыгу гл 1. порываться сделать что-то, рваться, стремиться к чему-л
    атлыгып нар стремглав
    атна сущ неделя // недельный
    >> Киләсе атнада без авылга кайтабыз. – На следующей неделе мы поедем в деревню
    атналап нар 1. около недели 2. неделями 3. понедельно
    атналык пр 1. недельный; за неделю 2. еженедельный // еженедельник 3. сущ неделя (татарской книги)
    >> Бер атналык э>>не сез ай буе э>>лисез. – Недельную работу вы делаете целый месяц
    атом-тө>>: атом-тө>> коралы ядерное оружие
    атсыз пр безымянный
    аттыру гл 1. понуд от атарга 2. перен врать, заливать
    ату гл 1. бросать, бросить, кидать, кинуть, метать, метнуть, >>вырять, >>вырнуть; побросать, разбросать (как попало), рас>>выривать, рас>>вырять 2. стрелять, выстрелить, стрельнуть, палить, пальнуть, выпалить // стрельба; выстрел, расстрел, обстрел // стрелковый 3. извергать, извергнуть, выбрасывать, выбросить (лаву, фонтан воды) 4. в знач вспом гл выражает степень быстроты, поспе>>ность действия
    > ат-арга, атабыз, атты, атар – атмас
    >> Ул юлдагы та>>ны кырыйга атты. – Он бросил дорожный камень в сторону
    атучы сущ стрелок
    атылып-бәрелеп, атыла-бәрелә нар стремглав, опрометью, сломя голову
    атылу гл 1. выстрелить (произвольно) 2. застрелиться 3. кидаться, кинуться, бросаться, броситься, набрасываться, наброситься
    атындыру гл качать, раскачивать, раскачать, покачивать, покачать
    атыну гл качаться, покачиваться, покачаться
    > атын-ырга, атынабыз, атынды, атыныр – атынмас
    аты>> сущ стрельба, пальба, перестрелка
    ау сущ 1. охота; ловля, облава // охотничий 2. сети, бредень, невод, лову>>ка, силок 3. перен сеть, лову>>ка, западня
    >> Аучылар аудан кайтып киләләр. – Охотники возвращались с охоты
    аудармалы пр опрокидной
    аудару гл 1. валить, повалить, сваливать, свалить 2. опрокидывать, опрокинуть 3. перен взваливать, взвалить, сваливать, свалить на кого-л (вину) 4. перен склонять, склонить, переманивать, переманить (на чью-л сторону)
    > аудар-ырга, аударабыз, аударды, аударыр – аудармас
    >> Бер бармагы белщн зур агачны аударган. – Одним пальцем свалил боль>>ое дерево
    аулак пр укромный, безлюдный, уединённый
    аулак өй 1.уединённый (без стар>>их) дом 2. посиделки, вечеринка
    аулакта нар в уединении, наедине
    аулау гл 1. охотиться, поохотиться; ловить, половить 2. перен охотиться за кем, завлекать (завлечь) в сети кого
    аумакай пр непостоянный, >>аткий, слабоду>>ный, неустойчивый, беспринципный; способный переметнуться
    аумакайлану гл проявлять (проявить) неустойчивость (слабоду>>ие, беспринципность)
    аумакайлык сущ неустойчивость, слабоду>>ие, беспринципность, слабоволие
    аунаклау гл 1. см. аунау 2. качаться (с боку на бок), переваливаться из стороны в сторону
    аунаклату гл см аунату
    аунату гл 1. валять, катать, провалять, повалять, покатать 2. вывалять
    аунау гл 1. валяться, проваляться, поваляться, кататься, покататься 2. обваливаться, обвалиться, вываляться в чём-либо
    > ауна-рга, ауныйбыз, аунады, аунар – аунамас
    >> Кы>> көне балалар карда аунарга яраталар. – Зимой дети любят валяться в снегу
    аучы сущ охотник // охотничий
    >> Аучылар аудан кайтып киләләр. – Охотники возвращались с охоты
    аучылык сущ охота, занятие охотой, занятие охотника // охотничий, охотницкий
    афәт сущ бедствие, несчастье, напасть, беда; катастрофа
    афәтле пр бедственный, роковой; катастрофический
    ахак сущ агат // агатовый
    ахахайлау гл хохотать, гоготать
    ах-вах: ах-вах итү ахать и охать, заохать
    ахирәт сущ 1. рел загробный мир 2. приятельница, подруга
    ахмак пр глупый, бестолковый // глупец, бестолочь
    ахмаклану гл дурить, дурачиться; паясничать, валять дурака
    ахмаклык сущ дурачество, глупость, дурь
    ахры, ахрысы вводн сл вероятно, должно быть, наверное, по-видимому, пожалуй
    ахун сущ рел ахун (духовное лицо у мусульман)
    ах>>ам сущ рел молитва, совер>>аемая сразу после захода солнца
    ахылдау гл ахать, охать
    > ахылда-рга, ахыл
    ахыр сущ 1. конец, предел 2. результат, финал 3. пр см актык 4. вводн сл наконец
    ахыргы пр 1. последний (автобус, встреча) 2. конечный, последний 3. последний; заключительный, завер>>ающий
    ахыргысы сущ последнее
    ахырда нар 1. в конце, под конец, напоследок 2. вводн сл наконец, в конце концов
    ахырдан нар см азактан
    ахырынача нар до конца
    ахырында нар в конце
    аһ межд выражает чувства страха, удивления, горести, радости и т.п. ах!
    аһ итү гл охать, ахать
    аһ ору гл горевать, печалиться, кручиниться
    аһ-ваһ сущ см аһ-зар
    аһ-ваһ итү гл 1. печалиться, сильно беспокоиться 2. ахать, охать (от усталости)
    аһ-зар сущ горе, печаль
    аһылдау гл см аһ-ваһ итү
    аһәң сущ благозвучие, гармония, мелодичность, созвучие
    аһәңдә>> пр созвучный
    аһәңле пр благозвучный, мелодичный, гармоничный
    аһәңлелек сущ благозвучность, мелодичность, гармоничность
    аһәңлә>>терү гл делать (сделать) созвучным
    > аһәңлә>>тер-ергә, аһәңлә>>терәбез, аһәңлә>>терде, аһәңлә>>терер – аһәңлә>>термәс
    ач пр 1. голодный // голодно 2. бедный, неимущий 3. перен тощий, худой, худощавый
    ачкыч сущ ключ (замочный, гаечный, музыкальный и т.п.)
    ачлык сущ 1. голод, голодовка // голодный 2. неурожай, недород
    ачлы-туклы нар впроголодь
    ачу I сущ гнев, злоба, злость, ярость
    ачу II гл 1. открывать, открыть, отворять, отворить, раскрывать, раскрыть, распахивать, распахнуть 2. отпирать, отпереть, отмыкать, отомкнуть 3. вскрывать, вскрыть, распечатывать, распечатать, откупоривать, откупорить 4. разворачивать, развернуть, распаковывать, распаковать, развязывать, развязать (узел) 5. раскрывать, раскрыть, разевать, разинуть (рот) 6. разжимать, разжать (пальцы, губы) 7. открывать, открыть, пускать, пустить (газ, воду) 8. основывать, основать, открывать, открыть, учреждать, учредить (организацию, фирму) 9. разведать, обнаруживать, обнаружить, открывать, открыть (залежи руды) 10. открывать, открыть, начинать, начать (собрание) 11. развязывать, развязать, начинать, начать (войну) 12. перен разъяснять, разъяснить, раскрывать, раскрыть, обнажать, обнажить (сущность чего-л) 13. перен разоблачать, разоблачить, выведывать, выведать (тайну) раскрывать, раскрыть (преступление) 14. перен выявлять, выявить, вскрывать, вскрыть (недостатки)
    > ач-арга, ачабыз, ачды, ачар – ачмас
    ачу III гл 1.киснуть, прокиснуть, горкнуть 2. бродить (на дрожжах)
    ачуландыру гл злить, обозлить, разозлить, гневить, прогневить, разгневить; сердить, рассердить, раздражать
    > ачуландыр-ырга, ачуландырабыз, ачуландырды, ачуландырыр –
    ачулану гл 1. злиться, разозлиться, гневаться, разгневаться, сердиться, рассердиться, раздражаться
    > ачулан-ырга, ачуланыбыз, ачуланды, ачуланыр – ачуланмас
    ачулы пр 1. гневный, злой, злобный, озлобленный, сердитый, раздражённый 2. желчный
    ачуланып нар гневно, злобно, сердито
    ачусыз пр беззлобный, доброду>>ный
    ачута>> сущ квасцы // квасцовый
    ачы пр 1. горький, кислый 2. едкий, раздражающий (дым) 3. перен пронзительный, зычный, исто>>ный (крик, голос) 4. перен жгучий, резкий, пронизывающий (о ветре) 5. перен горький, несчастный, безотрадный, горестный, печальный (судьба. жизнь) 6. перен гневный, злобный, горький, едкий, оскорбительный, насме>>ливый (слово, критика)
    ачы бал сущ брага, бражка
    ачы какы сущ бот свербига восточная
    ачы торма сущ бот редька
    ачыгу гл 1. проголодаться, захотеть есть 2. голодать
    > ачыгырга [ачык], ачыгабыз, ачыкты, ачыныр – ачыкмас
    ачык пр 1. открытый, раскрытый, распахнутый // открыто 2. отпертый, незапертый 3. открытый, голый; незащищённый, непокрытый 4. ясный, яркий, светлый 5. ясный, безоблачный 6. ясный, разборчивый, отчётливый, чёткий // ясно, разборчиво, отчётливо, чётко 7. перен ясный, понятный, внятный // ясно, понятно, внятно 8. перен открытый, гласный (собрание, голосование) 9. перен прямой, откровенный, конкретный (ответ) 10. звонкий, отчётливый (голос) // звонко, отчётливо 11. перен приветливый, раду>>ный // приветливо, раду>>но
    ачык зәңгәр пр светло-голубой
    ачыклану гл 1. проясняться, проясниться 2. выясняться, выясниться 3. фото проявляться, проявиться
    > ачыклан-ырга, ачыкланыбыз, ачыланды , ачыкланыр – ачыкланмас
    ачыклау гл выяснять, выяснить, уточнять, уточнить
    > ачык-ларга, ачыклыйбыз, ачыкты, ачыкланыр – ачыкланмас
    ачыклык сущ 1. открытое место; поляна, прогалине 2. разборчивость, ясность, чёткость 3. откровенность 4. светлость, яркость 5. перен приветливость
    ачыктан-ачык нар 1. явно, явственно, определённо, открыто, откровенно, в открытую, без утайки // явный, явственный, определённый, открытый, откровенный 2. отчётливо, совер>>енно ясно
    ачылмалы пр 1. открывающийся, отворяющийся, отпирающийся 2. створчатый
    ачылу гл 1. страд от ачу 2. открываться, раскрываться, распахиваться 3. открываться, открыться (о ране) 4. расцветать, расцвести, распускаться, распуститься (о цветах) 5. очищаться, очиститься, вскрываться, вскрыться (от туч, снега, льда) 6. проясняться, проясниться, просветлеть (о небе) 7. открываться, открыться, представиться взору 8. перен открываться, открыться, откровенничать, открывать ду>>у
    > ачыл-ырга, ачылабыз, ачылды, ачылыр – ачылмас
    >> Кибет ачылырга би>> минут калды. – До открытия магазина осталось пять минут
    ачылы>>лы: ачылы>>лы булу поссориться, испортить отно>>ения
    ачындыру гл 1. печалить 2. огорчать, огорчить
    ачыну гл 1. горевать, печалиться, опечалиться, скорбеть 2. огорчаться, огорчиться
    ачынулы пр 1. ду>>ераздирающий (голос) 2. жалостливый, сострадательный
    ачыргалану гл см ачыну 1
    ачыргаланып нар разъярённо; ду>>ераздирающе
    ачыткы сущ закваска, бродило
    ачыту гл саднить, жечь; причинять щиплющую боль
    ачыту гл 1. квасить, заква>>ивать, заквасить 2. ставить (поставить) киснуть
    > ачыт-ырга, ачытабыз, ачытты, ачытыр – ачытмас
    ачы>> сущ открытие (научное)
    ач-ялангач пр 1. голодный и раздетый 2. бедный; нищий // оборванец
    а>> сущ 1. суп, варево; первое (горячее) блюдо 2. еда, пища, ку>>анье, яства // обеденный, столовый
    а>> бүлмәсе сущ кухня, столовая
    а>> пе>>ерүче сущ повар
    а>> сеңү сущ пищеварение
    ащ чүмече сущ половник
    а>>а посл 1. через, сквозь 2. при посредстве, через, по 3. в сочетании с гл пере-
    а>>адан-а>>а нар см үтәдән-үтә
    а>>алучан нар см 1. наиболее употребительный, более съедобный 2. легко поддающийся разъеданию, размыванию
    а>>амлык сущ пища, еда, ку>>анье; съестное, продукт
    а>>амсак, а>>амчак пр любящий поесть // гурман
    а>>атучы сущ кормилец
    а>>ату гл 1. кормить, покормить, накормить; питать, скармливать, скормить 2. вскармливать, вскормить 3. откармливать, откормить (на убой) 4. угощать, угостить 5. травить, потравить (посевы)
    > а>>ат-ырга, а>>атабыз, а>>атты, а>>атыр – а>>атмас
    а>>ау гл 1. есть, ку>>ать // еда 2. разъедать, разъесть (о едких веществах) 3. грызть, прогрызать; подтачивать, подточить (о черви) 4. кусать, покусать (о паразитах) 5. размывать, размыть, подмывать, подмыть (водой) 6. перен выгорать, выгореть, выцветать (от воздействия солнца, ветра) 7. перен губить, погубить, заесть, есть поедом 8. перен грызть, терзать, мучить
    > а>>а-рга, а>>атабыз, а>>атты, а>>атыр – а>>атмас
    а>>аучы сущ едок
    а>>ау-эчү сущ 1. еда, пища 2. питание
    а>>казаны сущ желудок // желудочный
    а>>кындыру гл ободрять, ободрить, подбадривать; подбодрить
    а>>кынулы пр страстный, горячий, порывистый
    а>>кынучан пр рвущийся, порывающийся, склонный к горячим порывам
    а>>кынучанлык сущ страстный (горячий) порыв
    а>>кыну гл рваться, порываться, жаждать
    а>>лама сущ удобрение; компост
    >> Кырларга а>>ламаларны кирәкле күләмдә генә кертергә кирәк. – Удобрения на поля надо вносить только в необходимом количестве
    а>>лау гл 1. удобрять, удобрить; унаваживать, унавозить 2. крахмалить, накрахмаливать
    > а>>ла-рга, а>>лыйбыз, а>>латты, а>>латыр – а>>латмас
    а>>лы пр накрахмаленный
    а>>лык сущ хлеб, хлеба; жито
    >> Үткән елны а>>лык уңы>>лы булды. – В про>>лом году хлеба были хоро>>ие
    а>>лык бурасы сущ амбар
    а>>лык киптергеч сущ зерносу>>илка
    а>>лык кыры сущ нива
    а>>лык сугу гл молотьба
    а>>лы-сулы пр богатый, зажиточный, в достатке; хлебосольный
    а>>-су сущ ку>>анье, еда, пища; хлеб-соль, стол (для гостей)
    а>>у гл 1. рел поэт возноситься, вознестись (на небеса) 2. превы>>ать, превысить 3. осуществляться, осуществиться, претворяться, претвориться 4. достигать, достичь чего-л
    а>>ханә сущ столовая
    >> А>>ханәдә бүген балык а>>лары көне. – В столовой сегодня рыбный день
    а>>чы сущ повар
    >> А>>чылар бәйрәмгә тәмле а>>лар әзерләгәнннәр. – Повара к празднику приготовили вкусные блюда
    а>>ъяулык сущ скатерть
    а>>ыга-а>>ыга нар торопливо, спе>>но
    а>>ыгу гл торопиться, поторопиться; спе>>ить, поспе>>ать
    >> Борынгылар әйткән: а>>ыгып кына э>> ба>>карып булмый. – Древние говорили: одной спе>>кой дела не сделае>>ь
    а>>ыгып нар быстро, торопливо, поспе>>но, не задумываясь
    а>>ыгыч пр 1. срочный, неотложный, безотлагательный, спе>>ный 2. поспе>>ный, торопливый
    >> Бүген а>>ыгыч э>>ләр күп, >>уңа күрә а>>ыкмаска тыры>>. – Сегодня много спе>>ных дел, поэтому старайся не торопиться
    а>>ыгычлык сущ 1. срочность, неотложность, спе>>ность 2. поспе>>ность, торопливость
    а>>ык-по>>ык нар наспех, торопливо, поспе>>но, кое-как
    а>>ыктыру гл торопить, поторопить
    >> Син ке>>ене а>>ыктырма. – Ты человека не торопи
    а>>ыру гл претворять, претворить, осуществлять, осуществить, проводить, провести (в жизнь)
    > а>>ыр-ырга, а>>ырабыз, а>>ырды, а>>ырыр – а>>ырмас
    >> Фикер фикер генә булып калмасын, аны тормы>>ка да а>>ыра белергә кирәк. – Мысль останется ли>>ь мыслью, ее надо уметь претворять в жизнь
    аю сущ медведь // медвежий
    >> Аю – тайганың хуҗасы. – Медведь – хозяин тайги
    аю ите сущ медвежатина
    аю көп>>әсе сущ бот борей жёлтый
    аюколак сущ бот медвежье у>>ко
    аючы сущ 1. медвежатник 2. дрессировщик медведей
    аягүрә нар стоя, на ногах
    аяз пр ясный, безоблачный
    >> Иртәгә көн аяз булыр. – Завтра день будет ясным
    аязлану гл проясняться, проясниться, становиться (стать) ясным, безоблачным; разгуливаться, разгуляться (о погоде)
    > аязлан-ырга, аязланабыз, аязланды, аязланыр – аязланмас
    аязу гл см аязлану
    >> Иртәдән томан булган иде, бераздан аязды. – С утра был туман, но вскоре прояснилось
    аязыту гл см аязлану
    аяк сущ нога, ножка; лапа (зверя); лапка (птицы) // ножной
    >> Балыкның аяклары булмый. – У рыб ног не бывает
    аяк киеме сущ обувь
    >> Кибеттә ул аяк киеме бүлегендә э>>ли. – В магазине она работает в обувном отделе
    аяк-кул сущ конечности
    >> Еланның аяк-кулы булмый. – У змеи не бывает конечностей
    аяклану гл 1. прям и перен вставать (встать) на ноги, начать ходить 2. перен воспротивиться кому-чему 3. перен становиться (стать) ходячим (о молвах, сплетнях)
    > аяклан-ырга, аякланабыз, аякланды, аякланыр – аякланмас
    аяклы пр 1. с ножками (зеркало, телевизор) 2. ножной (>>вейная ма>>ина)
    аяк-саяк пр отбросы, отходы
    аяксыз пр безногий
    >> Еланнар аяксыз була. – Змеи бывают безногими
    аяксыз-кулсыз пр безногий и безрукий; калека
    аякчу сущ онучи, портянки
    аяныч пр жалкий, скорбный, прискорбный, досадный // жалко, скорбно, прискорбно, досадно
    аянычлы пр вызывающий жалость, плачевный, досадный
    аяусыз пр 1. безжалостный, беспощадный, жестокий // безжалостно, беспощадно, жестоко 2. стра>>ный, чудовищный, жуткий
    аяусызландыру гл ожесточать, ожесточить
    аяусызлану гл ожесточаться, ожесточиться
    > аяусызлан-ырга, аяусызланабыз, аяусызланды, аяусызланыр – аяусызланмас
    аяусызлык сущ безжалостность, беспощадность, жестокость, ожесточённость

    Изучаем языки:
  • Крымскотатарский
  • Турецкий
  • Удмуртский